《图书管理员的女朋友》,9.1成人免费视频app官网版,影音先锋色中色,爱 爱 爱 电影,亚洲美女污污污的视频在线观看,篮球亚洲杯预选赛直播,试爱电影完整,99久久婷婷国产一区二区三区,与已婚人妻爱田奈奈

返回 打印

美國(guó)究竟是如何標(biāo)識(shí)轉(zhuǎn)基因食品的?

作者:babyfat_   來源:紅色文化網(wǎng)  

 在談?wù)撧D(zhuǎn)基因食品的問題時(shí),“挺轉(zhuǎn)”和“反轉(zhuǎn)”的朋友都喜歡拿美國(guó)說事兒。美國(guó)究竟如何對(duì)轉(zhuǎn)基因食品進(jìn)行標(biāo)識(shí)的呢?目前有兩種比較極端的說法:一種認(rèn)為美國(guó)的轉(zhuǎn)基因食品是強(qiáng)制要求標(biāo)識(shí)的,這應(yīng)該是來自“反轉(zhuǎn)”的朋友;另一種則聲稱不僅轉(zhuǎn)基因食品不要求標(biāo)識(shí),其他食品也不得貼上“非轉(zhuǎn)基因的標(biāo)簽”,因?yàn)樯嫦悠缫?,這種說法應(yīng)該是來自“挺轉(zhuǎn)”的朋友。

 “挺轉(zhuǎn)”和“反轉(zhuǎn)”兩大陣營(yíng)各持己見,爭(zhēng)得興起時(shí),便互相以【造謠】問候?qū)Ψ?,好不熱鬧。在我看來,這兩種說法都不準(zhǔn)確,究竟如何?且聽我細(xì)細(xì)道來。

 一、   FDA的草案指南—“自愿標(biāo)識(shí)”的理念

 FDA關(guān)于標(biāo)識(shí)轉(zhuǎn)基因食品的討論,始于1992年的《關(guān)于源自新植物品系的食品的政策申明》(《Statement of Policy: Foods Derived from New Plant Varieties》),經(jīng)由1993年的意見收集,到1999年的聽證會(huì),最終于2000年出臺(tái)了一個(gè)指南草案《Guidance for Industry:Voluntary Labeling Indicating Whether Foods Have or Have Not Been Developed Using Bioengineering》[1]。該指南援引《聯(lián)邦食品、藥品和化妝品法》,重申了對(duì)待轉(zhuǎn)基因食品和傳統(tǒng)食品的 “實(shí)質(zhì)等同”的原則(即轉(zhuǎn)基因食品雖然在生產(chǎn)方法上與傳統(tǒng)食品有區(qū)別,但食品本身卻與后者并無本質(zhì)不同);并基于這一原則,提出了轉(zhuǎn)基因食品自愿標(biāo)識(shí)的理念 — 是否標(biāo)識(shí)由廠家自行決定。

 《指南》同時(shí)指出,與傳統(tǒng)食品一樣,標(biāo)識(shí)轉(zhuǎn)基因食品應(yīng)恪守食品標(biāo)識(shí)的一般規(guī)范,即真實(shí)性(truthful,提供的信息必須是真實(shí)的、經(jīng)過證實(shí)的)和準(zhǔn)確性(not misleading, 不要誤導(dǎo),有些信息雖然是真實(shí)的,但不完全,因此會(huì)誤導(dǎo)消費(fèi)者。)。

總的來說,轉(zhuǎn)基因食品作為一類食品,無需特殊標(biāo)識(shí);而對(duì)于某個(gè)轉(zhuǎn)基因食品產(chǎn)品或某個(gè)傳統(tǒng)食品,則應(yīng)進(jìn)行個(gè)案分析:該標(biāo)的要標(biāo)完全;“可標(biāo)可不標(biāo)” 的如果要標(biāo),就一定不要誤導(dǎo)。[以下編譯自參考文獻(xiàn)1]

 1. 哪些信息是必須標(biāo)識(shí)的?

 對(duì)食品強(qiáng)制進(jìn)行某種標(biāo)識(shí)的前提如下(如果缺乏某種標(biāo)識(shí),會(huì)造成以下情況之一):

 ① 危害健康或環(huán)境(如低熱量食品中含有蛋白質(zhì),則需要標(biāo)識(shí),否則會(huì)危害健康);

② 誤導(dǎo)消費(fèi)者(如聲稱食品含有某種營(yíng)養(yǎng)成分,則必須標(biāo)明其含量,否則就是誤導(dǎo));

③ 某食品與其他食品看似相同,實(shí)則不同(營(yíng)養(yǎng)、口感和功用等),如不加以標(biāo)識(shí),消費(fèi)者會(huì)誤以為二者等同。(如低脂人造黃油不能用于油炸,所以要標(biāo)明)。

 對(duì)于某種轉(zhuǎn)基因食品,如出現(xiàn)以下情況之一,也必須標(biāo)識(shí):

① 如果與相應(yīng)的傳統(tǒng)食品相比,轉(zhuǎn)基因食品發(fā)生了顯著改變,原有的名稱已不能正確描述該食品,此種情況下,(該轉(zhuǎn)基因食品)必須改名;

② 如果食品或食品組分的使用方法或使用后果存在某種問題,則應(yīng)在標(biāo)簽中予以說明;

③ 如果與相應(yīng)的傳統(tǒng)食品相比,轉(zhuǎn)基因食品的營(yíng)養(yǎng)組分發(fā)生了顯著改變,則必須標(biāo)明具體的改變;

④ 如果消費(fèi)者僅通過食品名稱無法判斷轉(zhuǎn)基因食品含有的過敏原是否存在于該食品中,則該食品必須在標(biāo)簽中給予說明。

 2. 如何正確標(biāo)識(shí)“轉(zhuǎn)基因食品”或“非轉(zhuǎn)基因食品”?

 如何正確標(biāo)識(shí)是否轉(zhuǎn)基因而又不引起誤解呢?該草案提供了一些示例,并對(duì)這些示例進(jìn)行探討,擬為正確標(biāo)識(shí)提供指導(dǎo)。

 關(guān)于正確標(biāo)識(shí)“轉(zhuǎn)基因食品”,F(xiàn)DA提供了一些范例。鑒于這種標(biāo)識(shí)使用較少或幾乎無人使用,在此暫不列出。

 與前者不同,強(qiáng)烈要求標(biāo)識(shí)“非轉(zhuǎn)基因”或“不含轉(zhuǎn)基因”的呼聲頗高。對(duì)此,F(xiàn)DA表明,目前可能存在諸多誤區(qū):

 ① 使用GMO free 或GM free 可能不準(zhǔn)確

應(yīng)將GM(genetically modified,遺傳改造)替換為bioengineering(生物工程)。指南認(rèn)為:生物工程(即我們通常說的轉(zhuǎn)基因)是遺傳改造的子集,許多傳統(tǒng)食品是經(jīng)過遺傳改造的,卻并未經(jīng)過生物工程處理;

GMO中的O全稱是organism,即生物。如這樣標(biāo)識(shí),消費(fèi)者可能會(huì)誤以為食品中含有生物(大多數(shù)食品并不含生物,酸奶等是例外,它含有乳酸菌);

 ② 使用free (不含有)的表述方式可能不準(zhǔn)確

即便是傳統(tǒng)食品,在處理或運(yùn)輸過程中也可能會(huì)有轉(zhuǎn)基因成分的污染。更有甚者,基因漂移也所造成的污染也會(huì)使傳統(tǒng)食品最終被檢出轉(zhuǎn)基因成分。[2] 所以,如果你標(biāo)識(shí)為“不含轉(zhuǎn)基因”或“非轉(zhuǎn)基因”,可能并不準(zhǔn)確。如果要應(yīng)用這兩種標(biāo)識(shí)而又兼顧準(zhǔn)確性,那么必須設(shè)立一個(gè)檢出閾值的標(biāo)準(zhǔn),低于此閾值則可稱為“FREE”,但FDA并不提供此閾值和相關(guān)的檢測(cè)認(rèn)證。

 因此,正確的標(biāo)識(shí)應(yīng)該強(qiáng)調(diào)過程,而不是結(jié)果,如“我們的產(chǎn)品沒有使用生物技術(shù)”等等。

 ③ 標(biāo)識(shí)非轉(zhuǎn)基因食品時(shí)不得隱含歧視轉(zhuǎn)基因食品或表明該產(chǎn)品優(yōu)于后者的涵義

 你可以使用上述標(biāo)識(shí)(我們的產(chǎn)品沒有使用生物技術(shù)),但結(jié)合上下文后不能有“歧視”的涵義。

 這是大家誤解比較多的一點(diǎn),有很多朋友據(jù)此得出了不允許標(biāo)識(shí)“非轉(zhuǎn)基因”的結(jié)論。

 我們先來看看原文:

 “A statement that a food was not bioengineered or does not contain bioengineered ingredients may be misleading if it implies that the labeled food is superior to foods that are not so labeled.”

一種食品被標(biāo)識(shí)為“非生物工程(食品)”或“不含有生物工程的成分”,但如果該標(biāo)識(shí)隱含有“標(biāo)識(shí)者優(yōu)于未標(biāo)識(shí)者”的含義,則可能造成誤導(dǎo)。(基于“實(shí)質(zhì)等同”原則)

 但廠家完全可以說“我這樣標(biāo)并沒有暗示或表明產(chǎn)品的優(yōu)越性,而僅僅是講述一個(gè)事實(shí)”。這個(gè)時(shí)候,F(xiàn)DA就要檢查你的整個(gè)標(biāo)簽,結(jié)合上下文來評(píng)估你是否歧視了轉(zhuǎn)基因食品。也就是說,你即使標(biāo)了“不含轉(zhuǎn)基因”的相關(guān)文字,也并不一定構(gòu)成“歧視”或“不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)”的情節(jié)。。。

 大家可能會(huì)問:這不是一筆亂帳嗎?

 是,也不是。我們得先搞清楚這個(gè)草案指南的性質(zhì)。

 和大多數(shù)草案指南一樣,F(xiàn)DA的這個(gè)draft也是有言在先:

 It does not create or confer any rights for or on any person and does not operate to bind FDA or the public. An alternative approach may be used if such an approach satisfies the requirements of applicable statutes and regulations.

它不會(huì)創(chuàng)造或賦予任何人任何權(quán)力,也不會(huì)約束FDA或公眾。如果其他可選擇的指南能滿足適用的法令和法規(guī)的要求,也可以使用。

 這個(gè)適用的法令和法規(guī)應(yīng)該就是《聯(lián)邦食品、藥品和化妝品法》,最后要判定歧視與否還需依據(jù)這個(gè)法案。

 那么,有沒有其他的指南以供選擇呢?

 最低限度,對(duì)于有機(jī)食品(organic food)來說是有的。

 

 

二、有機(jī)食品的標(biāo)識(shí)—“基于過程”的認(rèn)證

 有機(jī)食品的生產(chǎn)受農(nóng)業(yè)部下屬的國(guó)家有機(jī)計(jì)劃(National Organic Program ,以下稱NOP)管轄,依據(jù)的是《有機(jī)食品生產(chǎn)法》(Organic Foods Production Act, OFPA)和《美國(guó)聯(lián)邦法規(guī) 》(the Code of Federal Regulations, CFR)的相關(guān)內(nèi)容。[3]

 有機(jī)食品要經(jīng)過復(fù)雜的認(rèn)證才能拿到“USDA organic”或“organic”的標(biāo)簽。詳見[3]:

 

“USDA organic”的標(biāo)識(shí)-只有前兩種才能使用(來自USDA網(wǎng)站)

 

NOP明確指出[4]:

The use of genetically modified organisms (“GMOs”) is prohibited in organic production and handling.

嚴(yán)禁在有機(jī)食品的生產(chǎn)和處理過程中使用GMO。

 FDA的上述指南也提到:

The agency believes that the practices and record keeping that substantiate the "certified organic" statement would be sufficient to substantiate a claim that a food was not produced using bioengineering.

FDA相信,有機(jī)食品的生產(chǎn)過程和記錄保持所支撐的“認(rèn)證有機(jī)”的申明足以證明它并非由生物工程技術(shù)生產(chǎn)的。

 也就是說,凡是貼有“USDA organic”標(biāo)簽的食品在生產(chǎn)和處理過程中沒有使用GMO,理論上也不應(yīng)該含有GMO。

 但實(shí)情卻并非如此,轉(zhuǎn)基因的污染無處不在——種植過程中由于基因漂移造成的污染;收獲時(shí)農(nóng)具的污染;運(yùn)輸過程中運(yùn)輸工具的污染;等等。

 有鑒于此,NOP對(duì)有機(jī)食作物的種植、生產(chǎn)和處理過程建立了嚴(yán)格的監(jiān)控以防止轉(zhuǎn)基因污染:

① 禁止使用含轉(zhuǎn)基因成分的種子,有條件的可進(jìn)行轉(zhuǎn)基因成分檢測(cè),確保從源頭杜絕轉(zhuǎn)基因污染;

② 種植時(shí)必須要設(shè)立緩沖/隔離帶,緩沖帶里的作物以有機(jī)方式培養(yǎng),但最終卻作為常規(guī)食品出售。緩沖帶的面積大小由認(rèn)證機(jī)構(gòu)評(píng)估,確認(rèn)其能防止轉(zhuǎn)基因污染或其他污染。目前也有科學(xué)家正在研究如何根據(jù)授粉行為和地形來預(yù)測(cè)能隔絕轉(zhuǎn)基因污染的最小緩沖帶面積。

 并給有機(jī)種植戶提出如下建議:

① 在種植時(shí)間上與轉(zhuǎn)基因作物錯(cuò)開,以防止基因漂移造成的轉(zhuǎn)基因污染

② 明確標(biāo)識(shí)《有機(jī)作物種植區(qū)》;說服相鄰的農(nóng)場(chǎng)主不種植GMO或遠(yuǎn)離GMO種植地;

③ 嚴(yán)格清洗農(nóng)具;避免運(yùn)輸過程中的污染等等

 即便如此,在出口到歐盟的有機(jī)食品中,依然被檢測(cè)到了轉(zhuǎn)基因成分—美國(guó)的轉(zhuǎn)基因作物種植面積太大,轉(zhuǎn)基因污染幾乎是無法避免的!

 這些“有機(jī)食品”還能貼有“USDA organic”的標(biāo)簽嗎?

 能!

 有機(jī)食品的認(rèn)證是“基于過程”的 — 只要你不用轉(zhuǎn)基因種子,并嚴(yán)格按照規(guī)定的有機(jī)流程操作、采取相關(guān)措施防止轉(zhuǎn)基因污染,NOP就會(huì)給你許可和標(biāo)簽。即便有機(jī)食品由于無法預(yù)知的原因而造成了轉(zhuǎn)基因污染,也并不影響證書的獲得。

 另外,NOP對(duì)轉(zhuǎn)基因污染也并不奉行“零容忍”的政策,對(duì)“污染”一詞并無定量的界定,究竟檢出多少轉(zhuǎn)基因成分算可以容忍的污染?(歐盟定量為< 0.9%)

 所以,這種食品在美國(guó)貼上“USDA organic”出售是沒有任何問題的,但你得明白這個(gè)標(biāo)簽的含義,即“沒有用轉(zhuǎn)基因種子;生產(chǎn)過程嚴(yán)格隔絕了轉(zhuǎn)基因污染;但并不保證食品中不含轉(zhuǎn)基因成分”。

 對(duì)這樣的結(jié)果,大家會(huì)滿意嗎?

 國(guó)外的買家就不滿意 — 許多國(guó)家會(huì)進(jìn)行轉(zhuǎn)基因檢測(cè)。這意味著,有機(jī)農(nóng)場(chǎng)主需要額外花費(fèi)金錢用于加強(qiáng)對(duì)轉(zhuǎn)基因污染的防護(hù),還要耗資進(jìn)行轉(zhuǎn)基因成分的檢測(cè)。

 出口受阻、國(guó)內(nèi)消費(fèi)者的挑剔和成本的增加使有機(jī)食品從業(yè)者四面受敵,處境堪輿。他們成了美國(guó)反對(duì)轉(zhuǎn)基因的主要力量 — 毀棄農(nóng)田、集會(huì)抗議的事情時(shí)有發(fā)生,源自他們而直指轉(zhuǎn)基因巨頭們的賠償訴訟也不絕于耳……

 

三、Non-GMO project —“基于產(chǎn)品”的認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)

 面對(duì)“挑剔”的消費(fèi)者和“不近人情”的國(guó)外買家,北美的有機(jī)從業(yè)者順應(yīng)潮流,成立了一個(gè)非官方組織—Non-GMO project(http://www.nongmoproject.org/)。該組織的口號(hào)為“每個(gè)人都應(yīng)享有知情選擇‘是否消費(fèi)轉(zhuǎn)基因食品’的權(quán)利”(everyone deserves an informed choice about whether or not to consume genetically modified organisms.)該組織提供了北美唯一的檢測(cè)轉(zhuǎn)基因成分的第三方服務(wù);其檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)(閾值)與歐盟接軌,檢測(cè)由認(rèn)證的專業(yè)機(jī)構(gòu)完成;通過認(rèn)證的可以發(fā)放“Non GMO”的標(biāo)識(shí)。[5]

 

 

“Non GMO”的標(biāo)識(shí),來自http://www.nongmoproject.org/

 

自2008年秋開始運(yùn)轉(zhuǎn)以來,Non-GMO project在有機(jī)食品行業(yè),乃至整個(gè)食品行業(yè)的影響力與日俱增。美國(guó)《科學(xué)》雜志在4月8日的文章“轉(zhuǎn)基因和有機(jī)種植者能和平共處嗎?”(Can biotech and organic farmers get along?)中介紹了這個(gè)組織的努力;官方的農(nóng)業(yè)部NOP也在剛剛修訂的政策備忘錄上對(duì)其進(jìn)行了介紹(詳見[4])。

 Non-GMO project的出現(xiàn)為有機(jī)食品的不同認(rèn)證方式—美國(guó)國(guó)內(nèi)的“基于過程”的認(rèn)證方式和以歐盟為代表的“基于產(chǎn)品”的認(rèn)證方式—之間架起了一座橋梁,既確保了有機(jī)食品的順利出口,同時(shí)也滿足了國(guó)內(nèi)消費(fèi)者的需求,應(yīng)該說填補(bǔ)了相關(guān)領(lǐng)域的空白。

 綜上所述,美國(guó)的轉(zhuǎn)基因食品標(biāo)識(shí)奉行“自愿標(biāo)識(shí)”原則;FDA提供了標(biāo)識(shí)的指南,標(biāo)識(shí)為“非轉(zhuǎn)基因”或“不含轉(zhuǎn)基因成分”可能會(huì)造成誤導(dǎo);提供檢測(cè)方法準(zhǔn)確界定“非”和“不含”可以避免誤導(dǎo),但FDA并不提供這種服務(wù);有機(jī)食品并不保證食品中不含轉(zhuǎn)基因成分,但它的認(rèn)證過程表明其“沒有用轉(zhuǎn)基因種子;生產(chǎn)過程嚴(yán)格隔絕了轉(zhuǎn)基因污染”;第三方的認(rèn)證定義了“非轉(zhuǎn)基因”或“不含轉(zhuǎn)基因成分”的含義,不會(huì)對(duì)消費(fèi)者產(chǎn)生誤導(dǎo),值得參考。

 結(jié)語

 美國(guó)的轉(zhuǎn)基因食品標(biāo)識(shí)政策基本上是“科技至上、發(fā)展優(yōu)先”的國(guó)策在農(nóng)業(yè)/食品領(lǐng)域的延續(xù),因此它更多地強(qiáng)調(diào)轉(zhuǎn)基因食品作為普通食品的特性,從而采取“無罪推定”的原則 — 如果沒有確鑿的證據(jù)證明該食品會(huì)損害健康就不要求標(biāo)識(shí)。但轉(zhuǎn)基因食品的目標(biāo)產(chǎn)物大多是作為蛋白質(zhì)出現(xiàn)并發(fā)揮功能的,蛋白質(zhì)的一級(jí)結(jié)構(gòu)和三級(jí)結(jié)構(gòu)是決定其功能的基礎(chǔ)。以Bt蛋白(cry)為例(具體的以后有時(shí)間再探討),已有試驗(yàn)表明Bt晶體蛋白會(huì)致人HL-60細(xì)胞凋亡[6],而Bt農(nóng)藥對(duì)多種人類細(xì)胞的危害則早在2000年就有報(bào)道[7],真核表達(dá)的BT蛋白對(duì)人類細(xì)胞的毒性如何?簡(jiǎn)言之,一種有殺蟲功能的蛋白質(zhì)是應(yīng)該被簡(jiǎn)單地視為“食品”的天然組分,還是將它作為一種潛在的“藥品”來評(píng)估?對(duì)此,美國(guó)較為激進(jìn),而歐盟則趨于保守。面臨這樣的國(guó)際難題,如何應(yīng)對(duì)將極大地考驗(yàn)我們的民族智慧。作為社會(huì)的精英群體,專家們支持推廣轉(zhuǎn)基因本無可厚非,但動(dòng)輒給人扣上“無知與偏見”的帽子,這樣做是否恰當(dāng)?要知道,老百姓本就是“相對(duì)無知”的群體,而偏見則存在于每個(gè)人心中。對(duì)轉(zhuǎn)基因食品“青眼有加”是否也是一種偏見?老百姓需要的是對(duì)轉(zhuǎn)基因食品的合理認(rèn)識(shí),需要的是耐心的科普,但如果“專家”們的官樣科普錯(cuò)漏百出,態(tài)度又是蠻橫無理,這樣的目標(biāo)又如何能實(shí)現(xiàn)?

 參考文獻(xiàn): 

1. Guidance for Industry: Voluntary Labeling Indicating Whether Foods Have or Have Not Been Developed Using Bioengineering. 2000-09-19. http://www.fda.gov/food/guidancecomplianceregulatoryinformation/guidancedocuments/foodlabelingnutrition/ucm059098.htm

2. Stokstad E. Can biotech and organic farmers get along?Science. 2011 Apr 8;332(6026):166-7, 169. http://www.sciencemag.org/content/332/6026/166.short

3. 美國(guó)農(nóng)業(yè)部國(guó)家有機(jī)計(jì)劃網(wǎng)站 http://www.ams.usda.gov/AMSv1.0/nop

http://www.ams.usda.gov/AMSv1.0/ams.fetchTemplateData.do?template=TemplateA&navID=NationalOrganicProgram&leftNav=NationalOrganicProgram&page=NOPUnderstandingOrganicLabeling&description=Understanding Organic Labeling&acct=nopgeninfo

4. Clarification of Existing Regulations Regarding the use of Genetically Modified Organisms in Organic Agriculture. 2011-07-22

http://www.ams.usda.gov/AMSv1.0/getfile?dDocName=STELPRDC5090396

5. Non-GMO project網(wǎng)站http://www.nongmoproject.org/

6. 竺利紅等。蘇云金芽孢桿菌Bt9875晶體蛋白誘導(dǎo)HL-60細(xì)胞凋亡。 微生物學(xué)報(bào), 2008年5期

7. Tayabali AF and Seligy VL. Human cell exposure assays of Bacillus thuringiensis commercial insecticides: production of Bacillus cereus-like cytolytic effects from outgrowth of spores. Environ Health Perspect 108: 919-930, (2000)



http://www.wj160.net/wzzx/xxhq/qq/2013-05-01/1659.html