馬克龍會晤拜登,會不會用這份發(fā)言稿?
司馬南
大爺見侄子,干啥?
最近一個大爺和一個侄子要見面,誰呢?美國總統(tǒng)拜登先生和法國總統(tǒng)馬克龍先生。為什么見面呢?美國人和英國人準(zhǔn)備一起賣給澳大利亞核潛艇。
澳大利亞興高采烈,因為弄到了世界上最先進的潛艇。這件事中國還沒來得及反應(yīng),法國人先急眼了。法國人朝著美澳兩國“下死手”:召回駐外大使。
不但撤回來了,法國政客們緊接著集會發(fā)表聲明,做電視節(jié)目聲討,推特而發(fā)文章。法國說此舉對盟友來說是沉重的打擊,而且表示法國可能退出北約。
拜登先生千方百計要維護盟友之間的團結(jié),有意要斡旋。
送給馬克龍,發(fā)言稿
我擔(dān)心馬克龍這么一個年輕小伙子,說話不知道輕重,會面的時候荷爾蒙激素分泌亢進,甲狀腺激素、腎上腺素分泌也亢進,一激動說禿嚕嘴。我給他寫了個發(fā)言稿,是這么寫的:
馬克龍的演講稿
親愛的拜登叔叔:
?。ㄒ艺f開頭一定要叫拜登叔叔,要顯得親切。關(guān)系近才是叫親愛的拜登叔叔或者更親切的稱呼,親愛的喬叔叔)
您這事兒能不能給我們一個解釋,到底是什么意思?讓我心里有個數(shù)。

美國說走就走了,特朗普這個人不靠譜,他怎么能那么干?但是叔叔您回來了,美國就回來了。但是您回來之后,我們怎么也沒想到,拜登叔叔您把我們這么大一單生意給搶去了。500多億歐元,這不是個小數(shù)。拜登叔叔你一定知道,法國只有幾千萬人,經(jīng)濟嚴(yán)重不景氣。
叔叔你都是知道的,這一單對我們法國來說太重要了。拜登叔叔我就不理解,您當(dāng)時為什么不阻止?以您的德高望重,以您的崇高威望,以您美國總統(tǒng)如此有尊嚴(yán)的地位,誰敢反對?
我想這絕不是您的本意。會不會有一種原因,就是您沒有力量阻止。如果您阻止的話,有可能那些反對派,特別是特朗普那幫人,他們?nèi)嗽诮\心不死,可能對你的總統(tǒng)生涯構(gòu)成威脅。會不會是這么回事,拜托叔叔您給我透個底,我心里好有個數(shù)。
親愛的拜登叔叔,您剛繼任總統(tǒng)的時候說的多好:要我們德國、法國、英國、美國,還有我們的盟友們價值觀一致,要我們行動一致,要我們著眼于全球戰(zhàn)略之大局。您說您現(xiàn)在要對付的主要是中國,您要我們跟您在一起,老少爺們一起上,我們都是可以支持您的,對吧?
您要繼續(xù)去扮演好大哥的角色,特朗普是沒有扮演好這個角色的能力。您扮演大哥角色絕對扮演得好。
但是大哥您想想啊。你當(dāng)大哥的搶了兄弟的單,這不相當(dāng)于搶了兄弟的女人嗎?你虧得沒搶我老婆,如果有人敢搶我老婆,我告訴你這跟搶潛艇就不一樣了。
大爺,我說到這的時候您別笑,您笑的時候我心里發(fā)毛。你大哥罩住小弟,您就不能搶單的,搶單在生意場上這是要玩命的,對不對?大爺我對您心生崇拜已經(jīng)很多年了。您換個位置想一想:假如您是我,您會怎么做?您不跟我透個底,我回去怎么向我的法國國民交代。
我自己年紀(jì)小,在法國政選當(dāng)中自己都沒想到能當(dāng)總統(tǒng)。當(dāng)了總統(tǒng)之后,我就特別理解,領(lǐng)導(dǎo)一個國家不容易。您不但是領(lǐng)導(dǎo)一個國家,您領(lǐng)導(dǎo)世界。所以當(dāng)大哥這個感覺怎么樣,我現(xiàn)在完全無法想象。
因為法國只是一個在美國領(lǐng)導(dǎo)之下的、有共同目標(biāo)、共同遠景的歐洲國家。所以大哥怎么當(dāng),我的感覺不深。但是對大姐的感覺,我是體驗很深刻的。我上中學(xué)我就開始談戀愛,那大姐的感覺就像過電一樣。冬天就像電褥子。對我來說不只是大姐,那就是阿姨。她會照顧我,給我年長姐姐的溫柔關(guān)心,關(guān)心我的一切,關(guān)心我有沒有吃好、穿好、睡好,她絕不會背后給我捅刀子的。大姐不會給我捅刀子,大哥背后給我捅了一刀。
大爺我悶,你讓我透透氣,我心里憋得慌。拜登大爺,我現(xiàn)在已經(jīng)召回了駐貴國和駐澳大利亞的大使,澳大利亞的事兒單說。現(xiàn)在這事兒,您跟我說說到底怎么辦?
咱見面也不容易,現(xiàn)在這新冠病毒這么嚴(yán)重。我把話說到這兒:如果美國真有誠意改變向澳大利亞出售核潛艇這個事實,收回成命,現(xiàn)在來得及。你核潛艇還沒造出來,事情還有回旋的余地。如果美國不肯收回成命,決意要這樣做下去,繼續(xù)傷害法國。喬叔叔,我不能保證法國繼續(xù)留在北約。
盡管我做出極大的努力,我的同僚們也反對法國的輿論。你知道法國的知識分子,他們本來就不待見美國。盡管法國是北約的創(chuàng)始國,但是法國也曾經(jīng)退出過北約。法國的上一任總統(tǒng)薩科齊力主回到北約,本來我開始是有想法的,但考慮到叔叔的面子,考慮到法國和美國的特殊關(guān)系。所以我創(chuàng)造條件讓法國繼續(xù)留在了北約。
但是如果美國繼續(xù)做這樣背后戳刀子的事兒,法國退出北約就不能怪法國人不仗義,是美國人不仗義在先。
美國與法國的伙伴關(guān)系遭到重創(chuàng),這是自我擔(dān)任總統(tǒng)以來所遭受的來自盟國最沉重的打擊。相當(dāng)于你用北京東城區(qū)南鑼鼓巷路邊臟了吧唧、濕漉漉的板磚敲了我的后腦勺。這種痛苦拜登大爺您是不知道。
目前我在國內(nèi)是腹背受敵,再加上您這一板磚。所以這件事情無論如何您得給我一個說法。
最后我請總統(tǒng)先生考慮一下,還有一個問題。這個問題俄羅斯方面比較在意,法國也并非置若罔聞。咱們都是聯(lián)合國常任理事國,核潛艇武裝澳大利亞違反核不擴散條約,你可以說澳大利亞那是核潛艇,還不是核武器。但是核潛艇有高濃縮鈾,很容易一拐彎,鼓樓拐彎吃炒肝,就使得澳大利亞掌握核武器。這不等于說撕毀核不擴散條約嗎?
美國真的要打開潘多拉的盒子嗎?我相信這絕不是您的意思,這一定是特朗普那幫家伙的意思。對于澳大利亞的政治家,不管您喜歡不喜歡他們,我說句實話:從我們法國的角度來看,澳大利亞的政治家莫里森,他偏執(zhí)沖動,散布仇恨情緒,基本上處理不好與周邊國家的關(guān)系。他對事情的處理沒有任何建設(shè)性,是非把事情弄砸了不可。
你把核潛艇給澳大利亞,對美國的國家利益究竟意味著什么?美國參議院外交委員會那些先生們真的想好了嗎?您在領(lǐng)導(dǎo)美國參議院外交委員會做的決定都是正確的嗎?現(xiàn)在這些人完全不靠譜,您在委員會執(zhí)政多年,您對這個問題的嚴(yán)重性不會沒有理解吧。
說到底不就是一筆錢的事,就500多億歐元。大爺您要是堅持要這筆錢,我們朋友沒得做。您是要這筆錢還是要這個朋友?
大爺,對付中國,美國真的不需要法國這個朋友嗎?
我這詞兒寫的怎么樣?您要是覺得寫的還行的話,您就鼓掌點個贊。要是覺得司馬南碎嘴,寫的詞兒不像是個大國領(lǐng)袖應(yīng)該說的話。您也說對了,我哪當(dāng)過大哥,只是按我的理解給他寫了個詞。用不用是馬克龍的事兒,寫不寫是我的事兒。
有人問,為什么不給拜登寫?兩個原因。一是拜登手下的人,很多亂干活的,他的演講稿有人寫。二是你寫了拜登也不一定照著說。為什么?80歲老漢,天天會見重要的盟友、會見以色列國家領(lǐng)導(dǎo)人,你猜怎么著?睡著了打個盹。
所以這一次我寫的詞這么好,假如馬克龍一個字不改,連“鼓樓一拐彎吃炒肝”這種詞全都跟拜登說,我也不能保證拜登不睡。他萬一睡了的話,對于這一大堆馬克龍戴著高帽子的懇請之詞,極有可能連馬克龍叫什么,說的什么事都捋不明白。
小結(jié)
澳大利亞買核潛艇這件事影響的不僅僅是美法關(guān)系和澳法關(guān)系,而是整個西方盟友世界。錢不錢的另說,關(guān)鍵是信任關(guān)系沒有了。
誰還能相信美國是大哥,都不信了。叫我跟中國回刀子,我會回嗎?所以現(xiàn)在法國人憋著勁,要重新考慮和美國的關(guān)系,要重新考慮北約所謂的軍事同盟組織,到底還參加還是不參加。