【導(dǎo)讀】 5月17日,經(jīng)濟學(xué)人網(wǎng)站刊發(fā)基辛格專訪長文,題為“基辛格詳解如何避免第三次世界大戰(zhàn)”。
基于中美競爭、俄烏戰(zhàn)爭等國際政治現(xiàn)狀,基辛格認(rèn)為,中國作為當(dāng)今世界上最重要的兩個大國,各自確信對方是戰(zhàn)略意義上的威脅,正逐步走向?qū)?。而在他看來,人類的命運恰恰取決于中美兩國能否和睦相處;隨著人工智能等科技的快速發(fā)展,留給中美雙方尋找相處之道的時間窗口不到十年。
為此,基辛格向有志于解決這一問題的領(lǐng)導(dǎo)人提出了若干重要建議。他提出,建立一個以規(guī)則為基礎(chǔ),且歐洲、中國和印度都能參與的世界秩序是可能的。這或許可以取得一個好的結(jié)果,至少不是災(zāi)難性結(jié)局。這是當(dāng)今超級大國領(lǐng)導(dǎo)人的職責(zé)。
觀察者網(wǎng)編譯此文,僅供參考。
【訪談/經(jīng)濟學(xué)人&基辛格,翻譯/觀察者網(wǎng) 楊晗軼】
基辛格先生將于5月27日迎來百歲誕辰。目前在世的人,沒有誰比他更有國際事務(wù)方面的經(jīng)驗。他最初是一名學(xué)者,研究19世紀(jì)的外交;后來擔(dān)任美國國家安全顧問和國務(wù)卿;在卸任后的46年里,又屢屢給各個國家的君主、總統(tǒng)和首相擔(dān)任顧問和特使。基辛格先生憂心忡忡地說:“(中美)雙方都確信對方是戰(zhàn)略意義上的威脅,我們正在走向大國對抗。”
4月底,《經(jīng)濟學(xué)人》與基辛格先生長談八個多小時,討論如何防止中美從角逐滑向戰(zhàn)爭。如今的基辛格身形佝僂、步履蹣跚,但頭腦依然敏銳如針。他構(gòu)思著接下來的兩本書——一本關(guān)于人工智能(注:中文版《人工智能時代與人類未來》),一本關(guān)于聯(lián)盟的本質(zhì)——比起梳理過去,他對展望未來更有興趣。
中美兩國圍繞科技和經(jīng)濟領(lǐng)先地位的競爭日益激烈,這令基辛格先生感到憂慮。在俄羅斯墜入中國影響力軌道、戰(zhàn)爭烏云籠罩歐洲東線的同時,他還擔(dān)心人工智能即將極大程度地加劇中美對立。在世界范圍內(nèi),勢力均衡和戰(zhàn)爭的科技基礎(chǔ)正在如此快速地發(fā)生變化,以至于各國在很多方面找不到任何既定原則去建構(gòu)秩序。在這樣的情況下,它們就可能訴諸武力。他說:“我們面臨第一次世界大戰(zhàn)前的經(jīng)典局勢,在政治上雙方都沒有多少讓步的余地,均衡一旦被打破,都可能導(dǎo)致災(zāi)難性的后果。”

基辛格:如何避免第三次世界大戰(zhàn);截圖來自經(jīng)濟學(xué)人
因為在越南戰(zhàn)爭中扮演的角色,基辛格先生被許多人斥為戰(zhàn)爭販子,但他認(rèn)為自己一生工作的重點恰恰在于避免大國沖突。在目睹納粹德國血腥屠戮,導(dǎo)致自己13名近親慘死之后,基辛格堅信,防止毀滅性沖突的唯一方法是冷靜務(wù)實的外交,最好能得到共同價值觀的鞏固。
他說:“這是必須解決的問題,可以說我這一生都在努力嘗試這樣做。”在他看來,人類的命運取決于中美兩國能否和睦相處。而隨著人工智能的快速發(fā)展,留給雙方尋找相處之道的時間,只剩下未來五到十年。
基辛格先生給有志(于解決這個問題)的領(lǐng)導(dǎo)人提出了一些開放性建議:“冷酷地認(rèn)清你所處的位置。”本著這種態(tài)度,避免戰(zhàn)爭首先要分析中國為什么越來越躁動。盡管基辛格以對華和解的立場著稱,但他也注意到,中國的許多思想家認(rèn)為美國正在走下坡路,“因此,作為歷史演變的結(jié)果,他們最終將取代我們。”
他認(rèn)為中國領(lǐng)導(dǎo)層對西方政策制定者所說的基于規(guī)則的全球秩序懷有怨氣,覺得這實際上是美國的規(guī)則、美國的秩序。中國領(lǐng)導(dǎo)層認(rèn)為受到了侮辱,(這種秩序)是西方居高臨下的交易,如果中國表現(xiàn)得好,就賜給中國一些優(yōu)待——中國當(dāng)然認(rèn)為自己作為一個崛起的大國,有權(quán)獲得優(yōu)待。事實上,中國一些人認(rèn)為指望美國平等相待是愚蠢的,永遠(yuǎn)不可能。
然而,基辛格先生也警告美國不要曲解中國的志向。在華盛頓,“人們說中國想要主宰世界……但中國其實只是想變得強大,并沒有希特勒那種主宰世界的傾向,不論現(xiàn)在還是過去,這都不是中國人對世界秩序的想法。”
基辛格說,納粹德國發(fā)動戰(zhàn)爭是無可避免的,因為希特勒需要戰(zhàn)爭,但中國不同。他跟從毛澤東以來的許多位中國領(lǐng)導(dǎo)人打過交道,對他們意識形態(tài)的堅定毫不懷疑,但認(rèn)為這與他們對國家利益和國家能力的敏銳感知始終密不可分。
在基辛格先生眼里,中國的體制更偏向儒家而不是馬克思主義。這讓中國領(lǐng)導(dǎo)人在國家能力范圍內(nèi)最大程度地積蓄力量,然后取得成就,贏得尊重。中國領(lǐng)導(dǎo)人希望在國際體系中擁有對自身利益的最終裁決權(quán),并獲得外界承認(rèn)。“如果中國取得了優(yōu)勢、真正可以利用的優(yōu)勢,會把它推向極致,把中國文化強加于他人嗎?”他問。“我不知道。我的直覺是不會……但我相信我們有能力,通過外交和武力手段相結(jié)合,防止出現(xiàn)這種情況。”
面對中國的雄心,美國的自然反應(yīng)一種是探究這種挑戰(zhàn),來尋求維持兩個大國之間的均衡,另一種是在兩國之間建立長期對話機制。中國“正在努力扮演全球性角色。我們必須處處評估雙方對戰(zhàn)略角色的構(gòu)想是否兼容。”如果不兼容,那么是否動用武力就會成為一個問題。“中國和美國有沒有可能避免全面戰(zhàn)爭的威脅,實現(xiàn)共存?我以前乃至現(xiàn)在,都認(rèn)為有。”但他承認(rèn),雙方不一定能和平共處。他說:“這條路也可能走不通,因此,我們的軍事實力必須足夠強,來承受共存的失敗。”
當(dāng)前緊迫的考驗,是中美兩國在臺灣問題上的表現(xiàn)?;粮窕貞?span lang="EN-US">1972年尼克松首次訪華時,只有毛澤東有權(quán)就臺灣問題進(jìn)行談判。“尼克松每次提出某個具體話題時,毛澤東都會說,‘這些問題應(yīng)該讓周總理跟基辛格去討論,我討論哲學(xué)問題。’……但在談到臺灣時,他非常明確。他說:‘他們(臺灣)是一批反革命分子……我們可以暫時不要臺灣,再過一百年再去管它。’我們總有一天會解決這件事情,但距離很遠(yuǎn)。”
基辛格先生認(rèn)為,尼克松和毛澤東之間就臺灣問題達(dá)成的諒解本來是以百年為期,但只過了五十年,就被特朗普推翻了。他想在貿(mào)易問題上迫使中國讓步,來夸大自己的強硬形象。拜登政府在政策上延續(xù)了特朗普的做法,只不過措辭更強調(diào)自由主義。
在臺灣問題上,基辛格先生不希望選擇這條(通往沖突的)道路,因為一場烏克蘭式的戰(zhàn)爭會毀滅臺灣,徹底破壞世界經(jīng)濟。戰(zhàn)爭還可能導(dǎo)致中國遭遇內(nèi)部挫折,而國內(nèi)動蕩正是其領(lǐng)導(dǎo)人的心頭大患。
和平的希望源于人們對戰(zhàn)爭的恐懼。麻煩的是雙方都沒有太多讓步的余地。每位中國領(lǐng)導(dǎo)人都宣稱臺灣和中國(大陸)有不可分割的聯(lián)系。但與此同時,“事情發(fā)展到這個地步,美國要在保全自己其他地區(qū)地位的情況下放棄臺灣,并不是件簡單的事情。”
基辛格先生根據(jù)自己在任期間的經(jīng)驗,提出了擺脫當(dāng)前僵局的辦法:先降溫,然后逐步建立信心和工作關(guān)系。美國總統(tǒng)與其向中方羅列自己的不滿,不如說:“主席先生,現(xiàn)在我們對和平構(gòu)成了最大的威脅。從某種意義上說,我們有能力毀滅人類。”中國和美國可以在對外不做任何宣布的情況下,力求保持克制。
在決策方面,向來不喜歡官僚主義的基辛格先生希望看到中美成立顧問小組,保持通氣,默契協(xié)作。雙方都不會從根本上改變在臺灣問題上的立場,但美國可以更謹(jǐn)慎地部署軍事力量,盡量打消關(guān)于對其支持臺灣獨立的疑慮。
基辛格先生給有志于(維護(hù)中美和平)的領(lǐng)導(dǎo)者的第二條建議是:“制定可以獲得人們支持的目標(biāo),并找到可描述的、能實現(xiàn)這些目標(biāo)的辦法。”中美兩個超級大國需要通過“求同”來促進(jìn)全球穩(wěn)定,這樣的領(lǐng)域有若干個,臺灣只是第一個。
美國財政部長珍妮特·耶倫在近期一次演講中建議,此類領(lǐng)域應(yīng)該包括氣候變化和經(jīng)濟。基辛格先生對兩者都持懷疑態(tài)度。盡管他“完全贊成”在氣候問題上采取行動,但他懷疑這對建立信心或幫助兩個超級大國達(dá)成平衡沒有太大作用。至于經(jīng)濟方面,危險在于貿(mào)易議程已經(jīng)被對華鷹派劫持,他們不愿給中國任何發(fā)展的空間。
這種一竿子到底的態(tài)度,非常不利于總體上尋求改善關(guān)系。如果美國想找到與中國共存之道,就不應(yīng)該以政權(quán)更迭為目標(biāo)。在基辛格先生的思想中,有個從早年貫穿至今的主題。他說:“任何穩(wěn)定的外交,都必須有一點19世紀(jì)的元素。而19世紀(jì)的世界建立在這樣一個命題的基礎(chǔ)上,那就是國家之間盡管彼此競爭,但它們的存在本身并無爭議。”
一些美國人認(rèn)為,中國只要被擊敗,就會變得民主、和平。然而,盡管基辛格也更愿意看到中國實行民主體制,但他仍然認(rèn)為,這種期待是沒有歷史先例證明的一廂情愿。共產(chǎn)主義政權(quán)一旦垮臺,更可能出現(xiàn)的情況是中國爆發(fā)內(nèi)戰(zhàn),惡化為意識形態(tài)沖突,然后加劇全球不穩(wěn)定局面。他說:“迫使中國解體不符合我們的利益。”
美國不應(yīng)該一門心思搞垮中國,而是必須承認(rèn)中國也需要維護(hù)自身利益。烏克蘭就是一個好例子。
中國國家主席習(xí)近平不久前與烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基通電話,這是自去年2月俄烏戰(zhàn)爭爆發(fā)以來雙方的首次直接聯(lián)系。許多觀察人士認(rèn)為這通電話只是空洞的姿態(tài),旨在安撫歐洲人的情緒,他們抱怨中國與俄羅斯過于親近。但基辛格先生認(rèn)為,此舉顯示了中國嚴(yán)肅的意圖,將使圍繞戰(zhàn)爭的外交復(fù)雜化,但也許這恰恰是超級大國之間建立互信的機會。
基辛格在分析俄烏問題之前,先譴責(zé)了俄羅斯總統(tǒng)普京。他說:“最終來看,這肯定是普京的一個災(zāi)難性判斷錯誤,”但西方并非沒有責(zé)任。“我認(rèn)為對烏克蘭開放北約成員資格的決定非常錯誤。”這樣做會破壞穩(wěn)定,把北約提供安全保護(hù)的承諾懸掛在烏克蘭面前,卻又沒有計劃去落實,導(dǎo)致烏克蘭防御薄弱,而又必然激怒普京和俄羅斯人。

5月16日至17日,中國政府歐亞事務(wù)特別代表李輝訪問烏克蘭,同烏外交部長庫列巴舉行會談。圖自美聯(lián)社
當(dāng)前的任務(wù)是結(jié)束戰(zhàn)爭,不要為下一輪沖突留下隱患?;粮癖硎荆M砹_斯盡可能地放棄它2014年征服的領(lǐng)土,但現(xiàn)實情況是,在任何?;饏f(xié)議中,俄羅斯恐怕至少會保留塞瓦斯托波爾(克里米亞最大的城市,也是俄羅斯主要的黑海海軍基地)。這樣的解決方案會讓俄羅斯吐出一部分利益,但也保留一部分,最終結(jié)果是俄羅斯和烏克蘭都不滿意。
在基辛格看來,這樣的方案給未來的對抗埋下了種子。他說:“在我看來,歐洲人現(xiàn)在的說法非常危險,因為他們說‘我們不希望他們(烏克蘭)加入北約,太冒險了。因此,我們要把他們武裝起來,給他們最先進(jìn)的武器。’”他的結(jié)論十分直白:“我們現(xiàn)在已經(jīng)把烏克蘭武裝到了一定地步,它將有歐洲最好的武裝,以及最缺乏戰(zhàn)略經(jīng)驗的領(lǐng)導(dǎo)人。”
西方要在歐洲實現(xiàn)長久的和平,需要兩次想象力的跳躍。首先是讓烏克蘭加入北約,通過北約來約束和保護(hù)它。其次是歐洲與俄羅斯尋求和解,來穩(wěn)定東部邊界。
面對這兩個目標(biāo),許多西方國家都會畏手畏腳,這是可以理解的。如果中國牽涉進(jìn)來,它作為俄羅斯的朋友和北約的對手,會使歐洲感到更加棘手。中國的首要利益是看到俄羅斯完好無損地從烏克蘭戰(zhàn)爭中脫身。不僅因為中俄之間有“無上限”的合作伙伴關(guān)系,更是因為莫斯科一旦垮臺,中國會陷入麻煩,因為中亞會產(chǎn)生權(quán)力真空,填補它的可能是一場“敘利亞式的內(nèi)戰(zhàn)”。
在中烏領(lǐng)導(dǎo)人通話之后,基辛格認(rèn)為中國可能將自己定位為俄烏之間的調(diào)解人。作為美國聯(lián)中抗蘇政策的設(shè)計者之一,他對中國和俄羅斯能否很好地合作保持懷疑。誠然,它們都對美國抱有戒心,但它們彼此也有一種本能的不信任。
基辛格表示,中國人已通過圍繞烏克蘭的外交來表達(dá)其國家利益。盡管他們不會支持摧毀俄羅斯,但他們承認(rèn)烏克蘭應(yīng)該保持獨立,并且警告不要使用核武器。他們甚至可能接受烏克蘭加入北約的愿望。他說:“中國這樣做的部分原因是,他們不想與美國發(fā)生沖突,他們在盡可能地構(gòu)建自己的世界秩序。”
中美第二個需要對話的領(lǐng)域是人工智能。他說:“我們正處于一個初級階段,未來機器可能帶來全球瘟疫或其他大流行病,給人類造成毀滅的不僅有核問題,任何領(lǐng)域都可能。”
他表示,即使是人工智能專家也不知道它的力量究竟有多大(從這次訪問來看,給基辛格濃重、沙啞的德國口音進(jìn)行錄音轉(zhuǎn)寫仍然超出了人工智能的能力)。但基辛格認(rèn)為,人工智能將在五年內(nèi)成為安全領(lǐng)域的關(guān)鍵因素,其顛覆性潛力堪比活字印刷術(shù),而正是后者傳播思想引發(fā)了16、17世紀(jì)的一系列毀滅性戰(zhàn)爭。
“我們生活在一個破壞性空前的世界中”,基辛格警告道。盡管原則上人類要介入機器學(xué)習(xí)的反饋循環(huán),但人工智能還是可能成為全自動的、不可阻擋的武器。“縱觀軍事歷史,由于地理和精確度的限制,過去一直做不到消滅所有對手。(而今)這些限制不存在了。每個敵手都100%暴露在攻擊下。”
人工智能不能被廢除。因此,中美兩國需要在一定程度上對其潛力進(jìn)行軍事利用,將其轉(zhuǎn)化為一股威懾力量。但反過來,它們也可以限制人工智能構(gòu)成的威脅,就像通過軍備控制談判限制核威脅一樣。他說:“我認(rèn)為我們必須就技術(shù)對彼此的沖擊展開交流,必須開始朝軍備控制一點點邁進(jìn),雙方都向另一方展示有關(guān)(人工智能)能力的可控材料。”
他認(rèn)為,談判本身就有助于建立互信,使兩個超級大國有信心保持克制。要訣在于領(lǐng)導(dǎo)人有足夠的定力和智慧,能理解為什么不能把人工智能推向極致。“如果你完全靠通過實力達(dá)成目的,你很可能會毀滅世界。”
基辛格給領(lǐng)導(dǎo)人的第三條建議是“不管你內(nèi)政目標(biāo)是什么,都應(yīng)將其與所有這些聯(lián)系起來”。至于美國領(lǐng)導(dǎo)人,要去學(xué)習(xí)如何更加務(wù)實,提高領(lǐng)導(dǎo)力素質(zhì),以及最重要的,革新政治文化。
在基辛格眼里,印度是實用主義思維的典范。他記得一位印度前高官在某次活動中解釋說,外交政策的基礎(chǔ)應(yīng)該是以解決具體問題為導(dǎo)向的非永久性聯(lián)盟,而不是將國家固定捆綁在大型多邊結(jié)構(gòu)中。
美國不習(xí)慣這種交易式外交理念。一個主題貫穿了基辛格的國際關(guān)系史著作《大外交》,即美國堅持將其所有重大的對外干預(yù)行為描繪成“昭昭天命”的表達(dá),按照自我形象去將世界塑造為自由、民主、資本主義的社會。
基辛格認(rèn)為這種堅持必然導(dǎo)致一個問題,即道德原則通常凌駕于利益之上,哪怕它產(chǎn)生的結(jié)果不令人滿意。他承認(rèn)人權(quán)很重要,但不同意將其置于政策的核心位置。區(qū)別在于一種是把道德原則強加于他人,一種是說它會對(外交)關(guān)系造成影響,但對方怎么做,決定權(quán)還是在自己手上。
他說:“我們試過(把道德原則)強加于蘇丹,看看現(xiàn)在的蘇丹吧。”確實,膝跳反應(yīng)式地堅持做正確的事,可能為不計后果的政策帶來借口?;粮裾J(rèn)為,盡管人們覺得現(xiàn)實主義會主動使用武力,但那些想用權(quán)力改變世界的人,往往是理想主義者,現(xiàn)實主義者只是本能地加入其中。
隨著中國實力日益增長,印度被認(rèn)為是一股重要的制衡力量??墒怯《茸约旱膯栴}也越來越嚴(yán)重,宗教寬容度下降,司法偏見加深,媒體被噤聲。雖然基辛格沒有直接這么說,但如何對待印度,將考驗美國外交到底能有多務(wù)實。另一個考驗來自日本。如果基辛格的預(yù)測變成現(xiàn)實,即日本在五年內(nèi)成為擁核國家,美日關(guān)系將充滿危機。研究19世紀(jì)外交的基辛格知道,是均勢外交維持了歐洲的大體和平,他希望美國能汲取英法的經(jīng)驗,從戰(zhàn)略上思考亞洲的力量平衡。
領(lǐng)導(dǎo)力也很重要。長期以來,基辛格一直相信個人的力量。比如高瞻遠(yuǎn)矚的富蘭克林·羅斯福,他讓長期奉行孤立主義的美國為一場在他看來不可避免的戰(zhàn)爭做好準(zhǔn)備。比如讓法國相信未來的夏爾·戴高樂,激勵了一代人的約翰·肯尼迪;又比如德國統(tǒng)一的總設(shè)計師奧托·馮·俾斯麥,他的統(tǒng)治靈活而克制——可惜在他被逐出政壇后,德國陷入了戰(zhàn)爭狂熱。
基辛格承認(rèn),在新聞和社交媒體不眠不休的今天,很難再按他的風(fēng)格開展外交。他說:“今天沒有哪個總統(tǒng)會給特使像我當(dāng)年那么大的權(quán)力。”但他認(rèn)為,我們不應(yīng)該為前方是否有出路而苦惱。“我敬重的那些領(lǐng)導(dǎo)人,從來不問這樣做難不難。他們問的是‘有沒有必要?’”
他回憶起尼克松時期的助理溫斯頓·洛德。“那時我們出兵干預(yù)柬埔寨,他想辭職。我跟他說,‘你可以走,去舉個標(biāo)語在這兒游行。你也可以留下來幫我們解決越南戰(zhàn)爭。’他最后決定留下來……我們需要的是做出這種決定的人,那些生活在這個時代,想為這個時代做點什么的人,而不是顧影自憐的人。”
領(lǐng)導(dǎo)力反映了一個國家的政治文化。與許多共和黨人一樣,基辛格也擔(dān)心美國的教育過于關(guān)注美國歷史上的黑暗時刻。他說:“要有戰(zhàn)略眼光,就要對你的國家有信仰。”如今,人們已不再對美國的價值抱有共識。
基辛格還抱怨媒體缺乏分寸和判斷力。當(dāng)他在任時,新聞媒體對他懷有敵意,但仍可以跟他進(jìn)行對話。他說:“他們把我逼瘋了,但那是他們的分內(nèi)工作……并沒有對我不公平。”相比之下,今天的媒體缺乏反思的動力。“我的意思是報道需要平衡適度,并從制度上保證這一點。這應(yīng)該是媒體的目標(biāo)。”

洛杉磯時報:還有什么是民主黨人和共和黨人不爭斗的?
然而,墮落得最厲害的,是政治本身?;粮襁M(jìn)入華盛頓政界時,兩黨政要經(jīng)常一起用餐。他跟民主黨總統(tǒng)候選人喬治·麥戈文關(guān)系友好。但今天,一黨的候選人跟另一黨的國安顧問交好,已經(jīng)不太可能。尼克松下臺后,接替他的福特總統(tǒng)是那種不會對政敵玩陰招的人。但今天,任何手段都被認(rèn)為是可以接受的。
基辛格說:“我認(rèn)為特朗普和現(xiàn)在的拜登把(敵意)推到了最高點。”他擔(dān)心一旦出現(xiàn)類似水門事件的情況,會導(dǎo)致大規(guī)模的暴力,而美國又缺少優(yōu)秀的領(lǐng)導(dǎo)人。他感嘆道:“我看不出拜登有鼓舞人心的力量……希望共和黨能推出更好的人選。這不是偉大的歷史時刻,”他說。“這不是歷史上的偉大時刻,但(不迎難而上)另一條路就是(美國)徹底退位。”
基辛格認(rèn)為,美國迫切需要長期的戰(zhàn)略思考。“這是我們必須解決的重大挑戰(zhàn)。如果我們不這樣做,就真的會應(yīng)驗失敗的預(yù)言。”
5月20日,G7廣島峰會場邊會,拜登被記者問及美債問題,對澳大利亞記者發(fā)怒:“閉嘴好嗎?”
既然一方面時間緊迫,另一方面美國缺乏領(lǐng)導(dǎo)力,那么中美和平相處的前景如何?
“我們都得承認(rèn),我們身處一個新世界,”基辛格說,“因為無論我們怎么做,都可能出錯。沒有現(xiàn)成的道路可循。”但即便如此,他表示仍然心懷希望。“看我這一生,那么多困難都過來了,有理由(對未來)保持樂觀。困難是挑戰(zhàn),別老把它看作障礙。”
他強調(diào),人類已經(jīng)取得了長足的進(jìn)步。雖然這種進(jìn)步往往發(fā)生在可怕的沖突之后——例如三十年戰(zhàn)爭、拿破侖戰(zhàn)爭和第二次世界大戰(zhàn),但中美競爭可能有所不同。歷史表明,當(dāng)兩個這種類型的大國相遇時,一般都以爆發(fā)軍事沖突告終。“但現(xiàn)在的情況并不一般,”基辛格說,“因為相互保證毀滅和人工智能的存在。”
“我認(rèn)為建立一個以規(guī)則為基礎(chǔ),且歐洲、中國和印度都能夠參與的世界秩序是可能的。這已經(jīng)涵蓋了相當(dāng)大一部分人類……所以從實際的角度出發(fā),它可以取得好的結(jié)果——至少可以不導(dǎo)致災(zāi)難性后果。”
這是當(dāng)今超級大國領(lǐng)導(dǎo)人的職責(zé)?;粮窠忉尩溃?span lang="EN-US">“康德說過,實現(xiàn)和平要么靠人類相互理解,要么通過災(zāi)難吸取教訓(xùn)。他認(rèn)為和平可以靠理性,但沒法保證這一點。這或多或少也是我的想法。”
因此,世界領(lǐng)導(dǎo)人們肩負(fù)著沉重的責(zé)任。他們需要現(xiàn)實主義來面對前方的危險;需要遠(yuǎn)見去認(rèn)識到,解決方案在于各國力量達(dá)到平衡;需要克制以避免最大限度地使用進(jìn)攻力量?;粮裾f:“這是前所未有的挑戰(zhàn)和巨大的機遇。”
人類未來的命運取決于能否做到這幾點。在基辛格百歲壽辰到來的前幾周,當(dāng)我們對談進(jìn)行了四個多鐘頭時,他招牌式地眨了眨眼補充道:“無論做不做得到,我都看不到了。”