《图书管理员的女朋友》,9.1成人免费视频app官网版,影音先锋色中色,爱 爱 爱 电影,亚洲美女污污污的视频在线观看,篮球亚洲杯预选赛直播,试爱电影完整,99久久婷婷国产一区二区三区,与已婚人妻爱田奈奈

返回 打印

魯迅說(shuō)過(guò)“遠(yuǎn)看是條狗、近看郭沫若”“才子+流氓”嗎?

作者:百家雜評(píng)   來(lái)源:百家雜評(píng)  

關(guān)于魯迅眼里的郭沫若,流傳最廣的大概是“才子加流氓”與“遠(yuǎn)看是條狗,近看郭沫若”,言辭尖銳又形象,像極了魯迅的風(fēng)格。

但問(wèn)題是,“才子加流氓”的說(shuō)法還好,而“遠(yuǎn)看是條狗,近看郭沫若”真的太惡毒、太下作了,因?yàn)楣羰钦嬲母锩?,而魯迅向?lái)對(duì)事不對(duì)人,有其道義標(biāo)準(zhǔn),不會(huì)因?yàn)閱渭兯皆苟R人,既然如此,魯迅有何理由如此下作的罵郭沫若?

其實(shí),網(wǎng)上流傳的魯迅對(duì)郭沫若的這些話都是虛構(gòu)的,反觀魯迅對(duì)郭沫若的態(tài)度,實(shí)質(zhì)頗為欣賞。更為重要的是,如此虛構(gòu)可謂一石二鳥,既污蔑了郭沫若,也貶低了魯迅,因?yàn)轸斞溉绱硕旧嗔R人,豈非因此而道德品行有缺?

魯迅臨終前的一封信

魯迅死于1936年10月18日,在8月份寫了一封信,叫《答徐懋庸并關(guān)于抗日統(tǒng)一戰(zhàn)線問(wèn)題》,其中有幾句話涉及郭沫若,主要有以下兩處:

第一處:因此,我很同意郭沫若先生的“國(guó)防文藝是廣義的愛國(guó)主義的文學(xué)”和“國(guó)防文藝是作家關(guān)系間的標(biāo)幟,不是作品原則上的標(biāo)幟”的意見,注意用詞是“很同意”。

第二處:例如我和茅盾,郭沫若兩位,或相識(shí),或未嘗一面,或未沖突,或曾用筆墨相譏,但大戰(zhàn)斗卻都為著同一的目標(biāo),決不日夜記著個(gè)人的恩怨。

尤其第二處,魯迅說(shuō)的很清楚,他與郭沫若未嘗一面,如此何來(lái)“遠(yuǎn)看是條狗,近看郭沫若”?這句話是徹頭徹尾的虛構(gòu)!

更為重要的是,魯迅曾與郭沫若筆墨相譏,但論戰(zhàn)都不涉及根本性的原則問(wèn)題,他光明磊落“決不日夜記著個(gè)人的恩怨”,與郭沫若“都為著同一的目標(biāo)”,如此又怎么會(huì)罵郭沫若“才子加流氓”或“遠(yuǎn)看是條狗,近看郭沫若”呢?

郭沫若看到這封信后,非常慚愧和感動(dòng),寫了《搜苗的檢閱》一文,其中提到“我在未讀到那篇萬(wàn)言書之前,實(shí)在沒(méi)有摩觸到先生的真意,讀了之后才明白先生實(shí)在是一位寬懷大量的人,是‘決不日夜記著個(gè)人恩怨’的。”郭沫若的這篇文章,也可以證明魯迅沒(méi)有那樣罵他。

因此,說(shuō)魯迅罵郭沫若的這些話,不僅是在否定郭沫若,也是在否定魯迅的修養(yǎng)、品行、道義,可謂一石二鳥。

魯迅罵誰(shuí)才子加流氓

上世紀(jì)二三十年代,中國(guó)思想界非?;钴S,都在探尋救國(guó)圖存之路,不同意見間的“道不同”,導(dǎo)致經(jīng)常出現(xiàn)“罵戰(zhàn)”。其中,魯迅曾與郭沫若的確有過(guò)一段紙上罵戰(zhàn),但“才子加流氓”肯定不是針對(duì)郭沫若。

1921年,魯迅給周作人的信中說(shuō)“我近來(lái)大看不起沫若田漢之流”。數(shù)年之后,魯迅又寫了一篇《為翻譯辯護(hù)》,對(duì)郭沫若翻譯的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》予以肯定,認(rèn)為是一大幸事。可見,魯迅的確對(duì)事不對(duì)人。

1927年,成仿吾受到無(wú)產(chǎn)階級(jí)文學(xué)的影響,認(rèn)為魯迅“不夠革命”,于是出現(xiàn)了“創(chuàng)造社”與魯迅的紙上罵戰(zhàn),其中郭沫若加入批評(píng)魯迅的戰(zhàn)團(tuán),由此自然引起魯迅的反擊。所謂“創(chuàng)造社”,始于1921年,郭沫若、郁達(dá)夫、成仿吾、田漢等在日本成立。

總之,魯迅與郭沫若的罵戰(zhàn)的確存在,但“才子加流氓”之說(shuō),卻不是針對(duì)郭沫若。

“才子加流氓”出自魯迅的《上海文藝之一瞥》,文中一共出現(xiàn)五次,其中三處是批評(píng)電影小說(shuō)主人公是“才子+流氓”,另外兩處是:

首先,一處是專論成仿吾,明顯是認(rèn)為成仿吾“也還是中了才子+流氓的毒”。

其次,一處是“據(jù)我所記得,是創(chuàng)造社也不再審查商務(wù)印書館出版物的誤譯之處,來(lái)作專論了。這些地方,我想,是也有些才子+流氓式的”,學(xué)者馬蹄疾考證當(dāng)時(shí)寫專論批評(píng)商務(wù)印書館譯作的是成仿吾,郭沫若沒(méi)寫過(guò)相關(guān)文章,因此這里“才子+流氓”說(shuō)的是成仿吾。

可見,魯迅“才子加流氓”之說(shuō),針對(duì)不是郭沫若,而是成仿吾,但更重要的是,魯迅也不是直接批評(píng)成仿吾是“才子加流氓”,而是說(shuō)“也還是中了才子+流氓的毒”或“也有些才子+流氓式的”,顯然與直言“才子加流氓”區(qū)別很大。

最后,關(guān)于本文話題,還有兩點(diǎn)值得我們思考:

首先,魯迅和郭沫若同是左翼文學(xué)代表人物,因見解不同而筆墨相譏實(shí)屬正常,但兩人大方向一致。魯迅有沒(méi)有罵過(guò)郭沫若這些話,顯然不難考證,顯然一清二楚,但為何有人編造如此流言,既否定郭沫若、也能否定魯迅,背后動(dòng)機(jī)何在?

其次,郭沫若的《搜苗的檢閱》,以及魯迅去世后連夜寫的《民族的杰作——紀(jì)念魯迅先生》,還有后來(lái)的《墜落了一個(gè)巨星》,既表達(dá)對(duì)魯迅的歉意,也表達(dá)崇敬和懷念之情,足見郭沫若懂得自省與熱情誠(chéng)懇的態(tài)度,那么當(dāng)我們不屑郭沫若時(shí)真讀懂了他嗎?



http://www.wj160.net/wzzx/llyd/ls/2023-12-15/85441.html