今天的教科書審查會(huì)意義重大
梅新育
今天,2017年5月6日,北京召開的一場(chǎng)會(huì)議很可能將被未來的歷史證明其意義深遠(yuǎn)。因?yàn)閺慕衲昵锛緦W(xué)期開始,全國(guó)義務(wù)教育階段語文、歷史、政治三科將使用統(tǒng)編教材,這場(chǎng)會(huì)就是審查教科書、排查其中可能存在的顛覆性政治錯(cuò)誤,以確保我們的國(guó)民教育體系指向是培養(yǎng)中國(guó)人,而不是培養(yǎng)中國(guó)掘墓人。
十年樹木,百年樹人;孔子建立了全世界最早的有教無類平民教育體系,且被尊為“圣人”;
中國(guó)經(jīng)濟(jì)趕超的成功,很大程度建立在教育成功基礎(chǔ)之上;
全世界所有古老文化都有大洪水傳說,唯獨(dú)中國(guó)是大禹治水,依靠組織起來的人力治理大洪水,其它古老文化全部是神降洪水、神收洪水,子不語怪力亂神,無神論信仰是中國(guó)文化傳統(tǒng)最深層的底色,歷史就是我們的信仰;
滅人之國(guó)者,必先亡其史;
……
憑這些,已經(jīng)足以讓我們理解審查中小學(xué)語文、歷史、政治教科書對(duì)確保我們這個(gè)大國(guó)社會(huì)凝聚力、國(guó)家認(rèn)同的不可替代的意義,更何況中央之所以決定全國(guó)義務(wù)教育階段語文、歷史、政治三科改用統(tǒng)編教材,相當(dāng)程度上就是因?yàn)榻炭茣I(lǐng)域已經(jīng)發(fā)生過極端惡性的事件。這些年來我國(guó)社會(huì)凝聚力在某些領(lǐng)域嚴(yán)重渙散,國(guó)家認(rèn)同、特別是一些青少年的國(guó)家認(rèn)同嚴(yán)重扭曲,從根本上危及國(guó)家長(zhǎng)治久安,在相當(dāng)程度上不能不歸咎于我們基礎(chǔ)教育階段語文、歷史、政治方面教科書出了問題。我們的國(guó)民教育體系指向究竟是培養(yǎng)中國(guó)人,還是培養(yǎng)敵視中華文化、敵視中國(guó)人民的中國(guó)掘墓人?我們的教科書是為捍衛(wèi)這個(gè)國(guó)家、建設(shè)這個(gè)國(guó)家的人揚(yáng)名,還是為敵視這個(gè)國(guó)家、敵視中華文化的人培養(yǎng)影響力?這已經(jīng)是一個(gè)現(xiàn)實(shí)的、關(guān)系我們長(zhǎng)期生死存亡的問題。教科書撥亂反正,刻不容緩,今天教科書審查會(huì)與會(huì)者肩負(fù)沉重歷史責(zé)任。
作為一個(gè)經(jīng)濟(jì)研究者,我怎么會(huì)關(guān)注到這方面問題?最初思考始于2006、2007年,當(dāng)時(shí),我感到中國(guó)經(jīng)濟(jì)基本已經(jīng)上路,只要不爆發(fā)大規(guī)模社會(huì)動(dòng)亂,趕上日本、歐洲、甚至美國(guó)都應(yīng)該問題不大,只是時(shí)間問題,關(guān)鍵是這個(gè)前提能否成立——“不爆發(fā)大規(guī)模社會(huì)動(dòng)亂”。從這一點(diǎn)出發(fā),我起初是注意到一些國(guó)家開放經(jīng)濟(jì)的發(fā)展曾經(jīng)損害了他們的國(guó)家政治統(tǒng)一,促使我思考自己在現(xiàn)實(shí)經(jīng)濟(jì)社會(huì)生活中見到的一些問題、現(xiàn)象,開始花時(shí)間探索開放經(jīng)濟(jì)對(duì)國(guó)家政治統(tǒng)一的影響問題。后來,我發(fā)現(xiàn)經(jīng)歷過經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展起飛的國(guó)家很多,修成正果者屈指可數(shù),而且很多國(guó)家的下場(chǎng)不僅僅是一般的發(fā)展停滯(拉美化),而是在大規(guī)模國(guó)內(nèi)社會(huì)動(dòng)亂、內(nèi)戰(zhàn)外戰(zhàn)中毀滅。那么,中國(guó)會(huì)不會(huì)遭遇這樣的命運(yùn)?如果存在這樣的風(fēng)險(xiǎn),主要風(fēng)險(xiǎn)潛在引爆口在哪里?圍繞這個(gè)問題思考研究數(shù)年,形成了一系列文章和一本專著《大象之殤——從印度低烈度內(nèi)戰(zhàn)看新興市場(chǎng)發(fā)展道路之爭(zhēng)》。托名天竺,情系中華;憂患之作,期望憂患興邦。
對(duì)教科書審查,我提出了幾點(diǎn)主張,其中一條就是今年2月初以來公開主張、呼吁的將張承志作品剔出教材。為什么?附錄是當(dāng)時(shí)我寫的兩篇短文,說明了原因。在今天的會(huì)上,與會(huì)者全票通過剔除張承志作品,向肩負(fù)歷史責(zé)任、投下正確一票的與會(huì)者們致敬。教科書撥亂反正,自今日始。
同樣是今天,某市某區(qū)民族宗教事務(wù)辦公室官方微博發(fā)出“5.6民族團(tuán)結(jié)日聯(lián)誼會(huì)”照片,會(huì)場(chǎng)上居然是中國(guó)、沙特國(guó)旗并列,令網(wǎng)民紛紛評(píng)論與會(huì)者是以沙特僑民自居,又讓我們看到了某方面遺禍之深。維護(hù)中國(guó)國(guó)體,維護(hù)中華文明,維護(hù)中國(guó)認(rèn)同,同志仍需努力。
本來追求只是一個(gè)書生,當(dāng)好一個(gè)專業(yè)研究人士,以前做夢(mèng)也不曾想過操心這些事情,民族、宗教方面書籍最初只是作為歷史愛好者當(dāng)作業(yè)余消遣閱讀;既然命運(yùn)讓我注意到了這些問題,既然多年努力工作讓我贏得了一定知名度,既然這些領(lǐng)域本專業(yè)人士們不能、不愿公開發(fā)聲,不得不承擔(dān)起責(zé)任,把本行贏得的一點(diǎn)知名度用于促進(jìn)這些事情。幾經(jīng)坎坷,成敗利鈍未知,但求無愧我心。
2017.5.6
附錄一
【為什么必須將張承志文章撤出語文教材?】
驚聞張承志某文被選入中學(xué)語文教材,不能不堅(jiān)決反對(duì)。
為什么?因?yàn)橹辽購(gòu)?span lang="EN-US">1990年代以來,他的作品和言論充斥著對(duì)中國(guó)文化的辱罵、對(duì)中國(guó)血統(tǒng)的背棄、對(duì)外國(guó)和外來宗教的強(qiáng)烈認(rèn)同、對(duì)原教旨主義種族滅絕式屠殺漢族人民“異教徒”和現(xiàn)代國(guó)際恐怖主義圣戰(zhàn)(jihād)的謳歌,已經(jīng)打破了中國(guó)社會(huì)價(jià)值觀的一切底線。在中國(guó)面臨日益嚴(yán)峻伊斯蘭原教旨主義、恐怖主義、分裂主義威脅的今天,將張承志作品選入語文教材,無異于給反恐前線官兵和百姓背后捅刀,無異于在課堂上堂而皇之為恐怖主義、去中國(guó)化張目和培養(yǎng)接班人。
憑什么這樣說?作為從1980年代張承志出道不久就開始追捧他的昔日粉絲,我有資格這樣斷言。曾經(jīng)被他的文筆吸引,后來年齡、知識(shí)、閱歷漸長(zhǎng),了解了同治回亂歷史,閱讀了古蘭經(jīng)、布哈里圣訓(xùn)、教法、宗教史和阿拉伯、土耳其、波斯、中亞、北非等多種通史,了解了許多事情,更因?yàn)槟慷萌蓜?shì)力日益坐大威脅中國(guó)和世界,我意識(shí)到了張承志作品理念的致命問題,這是我作為一個(gè)中國(guó)人所不可接受的,豈能容忍它作為教材!
讓我們看看他的作品吧!不提他作品中連篇累牘對(duì)種族滅絕式屠殺漢族人民“異教徒”妙筆生花的粉飾贊美,對(duì)中華文化赤裸裸無底線的辱罵,讀讀《獻(xiàn)給你的都瓦》,看看他是如何深情謳歌舉世聞名的恐怖主義頭目本拉登:
“世紀(jì)的末日,因‘你’而正義一息尚存,你這美髯俊目、頭纏圍巾的英雄……
你以壯烈凄絕的犧牲,啟發(fā)我們思考今后奮斗(jihād)的方向——是的,新的英特納雄那爾、國(guó)際主義的方向。
……
我在黑暗中向你捧起雙手。我知道,你已經(jīng)在那悲憫無邊的慈愛懷抱里,寧?kù)o地長(zhǎng)眠。我謹(jǐn)把我的都瓦獻(xiàn)給你——我的沙赫、我的導(dǎo)師、我熱愛的英雄。”
文中他不敢直接寫出號(hào)召宣揚(yáng)“圣戰(zhàn)”,用了漢語“奮斗”一詞,然后括號(hào)標(biāo)出“圣戰(zhàn)”一詞的阿拉伯語拉丁化拼寫“(jihād)”。不必強(qiáng)辯什么“jihād”圣戰(zhàn)有心理修煉的意思,拉登的“圣戰(zhàn)jihād”是什么,全世界人都知道。
再看看《沉默與公開》,他如何宣泄對(duì)土耳其的認(rèn)同:
“當(dāng)我踏入傳奇的藍(lán)色大寺,那千年屹立的壯麗,那美不勝收的裝飾,令我?guī)缀趼錅I。我失語了。我只能舉起雙手,為苦難的我們祈求。我伏在地上,向維系世界的真理致敬。哦,土耳其人,你們不知我們的感動(dòng)。你們不懂——伊斯坦布爾更是我們的首都!”
對(duì)比他這個(gè)漢族父親和回民母親之子對(duì)“炎黃子孫”的厭棄:“我的血緣在西亞,我不喜歡炎黃子孫這個(gè)狹隘的詞”,甚至就連伊斯蘭教對(duì)非穆斯林的侮辱性稱呼kafir,漢語通譯“卡菲爾”,他的作品中用這個(gè)詞蔑稱漢族人民時(shí)還要特意改用更侮辱性的字眼音譯“卡廢勒”(參見《西省暗殺考》等作品),……
不用多說了,把這樣一個(gè)人的作品選入中學(xué)語文教材,是什么意思?誰的決策?
2017.2.6
附錄二
【《為什么必須將張承志文章撤出語文教材?》補(bǔ)充說明】
在《為什么必須將張承志文章撤出語文教材?》一文中,我簡(jiǎn)單展示了他的文章《獻(xiàn)給你的都瓦》如何肉麻歌頌舉世聞名的恐怖主義頭目本拉登,什么“正義”、“美髯俊目”、“壯烈凄絕”、“英雄”,我之所以認(rèn)為他這篇文章是在宣揚(yáng)恐怖主義“圣戰(zhàn)”,還因?yàn)榇宋脑摱温浣Y(jié)尾對(duì)拉登的頌詞稱呼:
“我謹(jǐn)把我的都瓦獻(xiàn)給你——我的沙赫、我的導(dǎo)師、我熱愛的英雄。”
這里的“都瓦”是伊斯蘭教的祈禱與祝福,“沙赫”(Sheikh)在漢語中通常譯作“謝赫”,阿拉伯語本意是長(zhǎng)者、學(xué)者、宗教教法權(quán)威等等,在以伊斯蘭原教旨主義作為意識(shí)形態(tài)的暴恐組織中,多有規(guī)定下級(jí)稱頭目為“謝赫”者。如基地組織,根據(jù)基地組織頭目扎瓦希里專著《先知麾下的騎士》等資料所述,在基地組織內(nèi)部,小嘍啰之間互稱“兄弟”,拉登等領(lǐng)導(dǎo)人稱小嘍啰為“年輕人(小伙子)”,小嘍啰稱領(lǐng)導(dǎo)人為“謝赫”。正常人即使不知道“基地”之類暴恐組織這套規(guī)矩,讀到張承志如此肉麻稱呼拉登,也會(huì)感到刺眼;知道暴恐組織這套規(guī)矩的人讀了,無法不聯(lián)系到基地組織,無法不感到作者是自居基地組織小嘍啰而謳歌拉登。
2017.2.8