因唐山打人事件的反復(fù)熱炒,讓“毒教材”事件斷崖式的離開我們的視線?,F(xiàn)在,“毒教材”必須重回我們的視線了。
我們又有了更震驚的發(fā)現(xiàn):我們的一個“實驗教科書”語文同步讀本,封面居然是大搞“精日”。
6月29日,認證為高校英語教師的網(wǎng)民“大學英語王老師”發(fā)帖,稱又見“毒教材”,指小學五年級語文教輔書《語文同步讀本》的封面上畫的一家人男女老少全都是日本人的裝束,唯一的中國人是保姆。
這個大學英語教師發(fā)出疑問:這樣的封面想給孩子們灌輸什么樣的觀念?中國人只配當保姆照顧日本人嗎?看看我們的教材教輔都被滲透成什么樣子了,該管管了!

韜哥在網(wǎng)上搜索,發(fā)現(xiàn)這本教輔仍在各電商平臺上銷售。
這本“義務(wù)教育課程標準實驗教科書”的《語文同步讀本》,五年級上冊,由語文出版社教材研究中心與十二省教材編寫委員會合編,由語文出版社出版。

這本小學五年級語文同步讀本的售價是61.9元。

該小學五年極語文教輔書的封面上,一共有五個人,其中四人均是穿著日本和服的日本人,而第五個人明顯是一個女保姆。
因為這是中國語文教輔書,所以這個女保姆顯然就是一個中國人了。
所以,這本語文出版社出版的小學語文教輔書設(shè)計成這樣的一個封面,顯然是在暗示“日本人是中國人的主人,中國人只配給日本人當保姆,伺候日本人”。
簡單的說,這本教輔是在惡意的給我們的孩子們灌輸一個觀念:日本人是中國人的主人,中國人只配做日本人的下人,日本人高中國一等!
用如此赤裸裸、極其惡劣的“精日”行為來毒害我們的孩子,這些人可真下得了手。
據(jù)網(wǎng)上公開信息顯示,語文出版社是一家公司,全稱為“語文出版社有限公司”成立于1997年09月09日,法定代表人谷新礦,公司地址在北京市東城區(qū)朝陽門內(nèi)南小街51號。

谷新礦,是語文出版社的社長及黨總支書記。

據(jù)2011年4月6日教育部教任〔2011〕7號的任職通知:2011年3月28日決定,任命谷新礦、陳曉光為中國教育出版?zhèn)髅郊瘓F有限公司副總經(jīng)理。

現(xiàn)在,語文出版社必須要向全國人民解釋,為何敢于在我們的小學教輔封面上大搞“精日”毒害我們的孩子。
關(guān)于“毒教材”的有害設(shè)計,有網(wǎng)民進行了系統(tǒng)的總結(jié),可以說是處處有毒,觸目驚心?。?span lang="EN-US">

可是至今,人教社在甩鍋式回應(yīng)一下之后,就變成啞巴了。別說追責了,連個調(diào)查結(jié)果都沒有。
這是要不了了之么?
可是,人教社對于網(wǎng)民質(zhì)疑的刪除魯迅的文章,倒是在昨天發(fā)了個回復(fù)。
人教社在其官方微公上聲稱“統(tǒng)編初中語文教科書中選入魯迅作品7篇,統(tǒng)編高中語文教科書中選入5篇,總共12篇魯迅作品,其中散文3篇,小說5篇,雜文4篇。”然后得出的結(jié)論是“沒有大幅刪減”。

有網(wǎng)民總結(jié)指出,1950年—1955年所有教材共收錄魯迅作品16篇,21世紀第一套教材共收魯迅作品13篇,第二套教材共收魯迅作品15篇。
現(xiàn)在是12篇,減去了3篇,這在人教社的回應(yīng)里就是小幅度刪減唄!
可問題是網(wǎng)民關(guān)注的是人教社在教材里刪減魯迅作品,并不是什么大規(guī)模刪減!所以這個回應(yīng)簡直是答非所問,顯然是想再次擺脫責任。
當然,最核心的問題在于,人教社對網(wǎng)民剛剛質(zhì)疑的刪減魯迅作品既然能如此迅速的回應(yīng),那么對于發(fā)酵已一個月之久的“毒教材”事件(5月26日開始發(fā)酵),為什么一直沒有新的回應(yīng)呢?
一直不回應(yīng),是不是代表著人教社之前的回應(yīng)就是糊弄人民的?
人教社的“毒教材”事件還沒個結(jié)果、全國人民仍在萬眾關(guān)注之時,又出現(xiàn)一個語文出版社的“精日教材”。
我們的教育系統(tǒng),還藏著多少鬼?
這些鬼,何時才能被清除?