《图书管理员的女朋友》,9.1成人免费视频app官网版,影音先锋色中色,爱 爱 爱 电影,亚洲美女污污污的视频在线观看,篮球亚洲杯预选赛直播,试爱电影完整,99久久婷婷国产一区二区三区,与已婚人妻爱田奈奈

紅色文化網(wǎng)

當前位置:首頁 > 文章中心 > 杜鵑花開 >

詩歌

打印

中央蘇區(qū)的紅色歌謠

中央蘇區(qū)的紅色歌謠

肖艷平

《上前線歌》歌詞

80多年前的中央蘇區(qū),非常重視文藝工作的開展,專門成立培養(yǎng)藝術(shù)干部的高爾基戲劇學校,以及藍衫團、工農(nóng)劇社等表演團體和部隊的俱樂部。在列寧小學,他們還將唱歌引入基礎(chǔ)教育。中央蘇區(qū)的文藝干部一方面在工作中跟著群眾學習地方山歌,一方面?zhèn)鞒鈦砀枨屯鈬枨\娒駥Ω锩柚{的大力傳唱,形成了良好的革命文藝氛圍,這既有利于革命思想的宣傳,也有利于廣泛團結(jié)人民群眾。

中央蘇區(qū)一般是指在贛南、閩西革命根據(jù)地的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的中央革命根據(jù)地,中央蘇區(qū)以贛、閩、粵三省為主,所覆蓋區(qū)域多是客家地區(qū)。依山而居的客家鄉(xiāng)民自古以來就有唱山歌的傳統(tǒng)。1929年春,朱德、毛澤東來到蘇區(qū),開展了轟轟烈烈的打土豪、分田地運動,窮人翻身,揚眉吐氣。老百姓將這種心情唱進了他們的山歌之中:“日頭一出紅彤彤,來了朱德毛澤東,千年鐵樹開鮮花,工農(nóng)做了主人翁。”(《日頭一出紅彤彤》)此外,《雞心嶺上金燦燦》等一大批類似題材的客家山歌風格的歌謠也在蘇區(qū)群眾中傳唱。中央臨時政府在瑞金建立后,紅軍干部經(jīng)常到群眾中開展革命宣傳與民情調(diào)查。紅軍對工作一絲不茍、一心為群眾著想的作風讓群眾非常感動。群眾對這樣的干部由衷地充滿敬意,他們唱出了“哎呀嘞哎,蘇區(qū)干部好作風,自帶干糧去辦公,日著草鞋干革命,夜走山路打燈籠”(《蘇區(qū)干部好作風》)的歌聲,以白描的藝術(shù)手法歌頌了蘇區(qū)干部無私奉獻、清正廉潔的形象。1933年11月,毛澤東作《長崗鄉(xiāng)調(diào)查》,也表彰了興國模范縣和長崗鄉(xiāng)干部的好作風。

20世紀30年代初的中央蘇區(qū)人才濟濟,聚集了各地知識分子和各界精英。在黨的領(lǐng)導(dǎo)下,文藝精英組成了文藝團體。他們改編、創(chuàng)作、表演紅色歌謠,在部隊和人民群眾中演出。這一時期他們表演傳唱的紅色歌謠中,改編民歌音調(diào)的曲子較為多見,也最受歡迎。由于革命干部來自全國,改編的曲調(diào)也多種多樣,這在流傳至今的音樂譜本中依舊可以看到相應(yīng)信息。例如,流行于吉安新干縣、具有歌謠特點的《中國共產(chǎn)黨》曲調(diào)簡短,采用了述說性的上下句式結(jié)構(gòu),按譜本說明是湖北“麻城調(diào)”旋律。相似的情況還有,優(yōu)美流暢的《蘇區(qū)景》源自“蘇州景調(diào)”,其實就是人們熟知的《無錫景》。若將兩首旋律進行對比,二者如出一轍,就連歌詞的敘述方式也與《無錫景》相似,只是換成了宣傳蘇區(qū)的內(nèi)容。當然,這樣的曲調(diào)出現(xiàn)在蘇區(qū),以江蘇籍紅軍干部帶入中央蘇區(qū)的可能性最大。翻檢早期檔案會發(fā)現(xiàn),諸如任中華蘇維埃共和國中央執(zhí)委會委員、人民教育委員會委員、中華蘇維埃共和國中央政府教育部部長等職的瞿秋白就是距離無錫不遠的江蘇常州人。此外,《一九二九年斗爭歌》也是源自與江蘇民歌《孟姜女》一致的“孟姜女調(diào)”,而《第二次革命戰(zhàn)爭勝利歌》則源于“四川調(diào)”。

這個時期,大量歌謠都是在傳統(tǒng)民歌或是耳熟能詳?shù)母枨幕A(chǔ)上進行填詞改編而成。在紅軍干部中,崔音波、沙可夫等不少人精通音樂創(chuàng)作,因此這時期還出現(xiàn)了一些創(chuàng)作歌曲,不過大多數(shù)創(chuàng)作歌曲多是屬于集體成果。以《工農(nóng)劇社社歌》為例,它一直被認為是典型的創(chuàng)作歌曲,李伯釗回憶說:“歌詞是大家湊的,由朝鮮族作曲家崔音波同志譜曲。”可見,雖然詞曲都是原創(chuàng),但歌詞卻是大眾智慧的結(jié)晶。中央蘇區(qū)時期,抒發(fā)對革命事業(yè)的昂揚熱情,凝聚著文藝工作者為人民謀幸福,建設(shè)美好未來的無限憧憬的,以集體智慧編創(chuàng)的一首首歌謠在中央蘇區(qū)廣為傳唱。

此外,當時瑞金的許多革命干部還有留學背景。時任中共蘇區(qū)中央局書記,中國工農(nóng)紅軍總政委兼第一方面軍政委,中央革命軍事委員會副主席周恩來曾在法國留學;任臨時中央政府教育部副部長、中央機關(guān)報《紅色中華》主編沙可夫也曾赴法國學習音樂;就任高爾基戲劇學校校長的李伯釗,1926年至1930年期間在莫斯科中山大學學習工作;早期的領(lǐng)導(dǎo)人瞿秋白于1928年至1930年也在莫斯科工作學習過。這些在國外生活過的年輕革命者,聚集到蘇區(qū)以后,把他們在國外學習到的“洋調(diào)子”帶進了贛、閩、粵地區(qū)。現(xiàn)在所能見到的文獻中,有相當部分的外國音樂就在此時傳入了中央蘇區(qū),又被文藝工作者填上具有時代特征以及革命浪漫主義氣息的歌詞,在部隊與群眾中廣為傳唱,深得官兵和百姓的喜愛。

據(jù)老紅軍李兆炳回憶:“每逢革命的紀念節(jié)日或打完勝仗之后,只要不行軍或繼續(xù)打仗,就一定開紀念大會或祝捷大會,同時必定有晚會。戰(zhàn)士們最愛跳舞——跳蘇聯(lián)海軍舞。”老紅軍李志民也說:“紅軍的歌詠活動,在1931年之后更為活躍,因為那時紅軍增加了一批知識分子,還有從蘇聯(lián)回來的一批同志。他們用蘇聯(lián)的革命歌曲,填上新詞,配合任務(wù),在部隊開展歌詠活動。”這些帶著異域風情的旋律許多傳唱至今。

80多年過去了,盡管在許多人看來,當時所出現(xiàn)的音樂形式有些簡單粗糙。但就是這些看似簡單、粗糙的音樂,從它表現(xiàn)革命內(nèi)容、傳達革命情感為主要意圖的音樂風格,以及這些音樂傳播的深廣程度來看,卻是同一時期那些專業(yè)音樂家的作品所無法企及的。賀綠汀曾說:“當時的革命群眾也罷,革命領(lǐng)導(dǎo)者也罷,宣傳者也罷,當時只注重歌詞的內(nèi)容。當時的目的僅是便于歌唱,讓工農(nóng)群眾能夠熟悉和喜愛而已。”他們注重作品的思想性,因此將革命思想、理念、政策以最為直接的方式融進了歌謠之中;他們注重作品傳播的群眾性,因此在旋律的選擇時運用了最質(zhì)樸、與人民最為貼近的動人曲調(diào),使人聽之順耳,唱之順口。正因為如此,這些歌謠才能在群眾中大范圍地傳唱。80多年后的今天,這些曾經(jīng)作為那個時代具有標志性意義的流行歌曲依然留存在歷史的記憶中,今天唱來依然能夠感受到火紅年代的蓬勃精神。

微信掃一掃,進入讀者交流群

本文內(nèi)容僅為作者個人觀點,不代表網(wǎng)站立場。

請支持獨立網(wǎng)站紅色文化網(wǎng),轉(zhuǎn)載請注明文章鏈接----- http://www.wj160.net/wzzx/djhk/sg/2016-11-07/40944.html-紅色文化網(wǎng)

獻一朵花: 鮮花數(shù)量:
責任編輯:寒江雪 更新時間:2016-11-08 關(guān)鍵字:詩歌  杜鵑花開  

話題

推薦

點擊排行

鮮花排行


頁面
放大
頁面
還原
版權(quán):紅色文化網(wǎng) | 主辦:中國紅色文化研究會
地址:海淀區(qū)太平路甲40號金玉元寫字樓A座二層 | 郵編:100039 | 聯(lián)系電話:010-52513511
投稿信箱:[email protected] | 備案序號:京ICP備13020994號 | 技術(shù)支持:網(wǎng)大互聯(lián)