外公陳望道的言傳與身教
“非常希望盡早地把這些山炸平”
1919年5月,外公陳望道在日本留學(xué)。他從《朝日新聞》上得知北平發(fā)生抗議不平等條約的運(yùn)動,便毅然決然地中止學(xué)業(yè)回國,來到浙江省立第一師范(即現(xiàn)在的杭州高級中學(xué))任國文教員。在三尺講臺上,他積極宣講新文化,支持創(chuàng)辦進(jìn)步刊物,引導(dǎo)學(xué)生們追求科學(xué)、民主。
▲陳望道
“一師風(fēng)潮”使外公深刻認(rèn)識到,不進(jìn)行制度的根本改革,一切改良實(shí)施都是勞而無益的。此時,他收到了邵力子的來信,得知要他翻譯《共產(chǎn)黨宣言》。接受任務(wù)的外公便回到了老家,在一間簡陋的老房子里,一盞油燈、一塊木板,花了比平時多幾倍的時間和精力潛心翻譯。
外公的母親張翠婠思想開明,雖然不知道兒子在做什么,但總是默默地給予支持。“誤把墨汁當(dāng)紅糖吃”的故事,就發(fā)生在外公母子身上。
幾個月后,《共產(chǎn)黨宣言》中文全譯本出版,馬克思主義的真理火種從此點(diǎn)亮了古老的東方大國。它影響和培育了無數(shù)先進(jìn)分子投身革命,為中國共產(chǎn)黨的創(chuàng)立和發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的思想理論基礎(chǔ)。1920年8月,外公與陳獨(dú)秀、李達(dá)、李漢俊等人在上海成立中國共產(chǎn)黨發(fā)起組。
▲陳望道翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》第一個中文全譯本,1920年9月版。
外公對共產(chǎn)主義的信仰是終身不變的。他不僅參加“紅色學(xué)府”上海大學(xué)的工作,支持學(xué)生運(yùn)動,為黨培養(yǎng)大量生力軍,還繼承新文化運(yùn)動的精神,提倡婦女解放和婚姻自由,反對封建專制,倡導(dǎo)白話文運(yùn)動。
外公還是資深的教育家、語言學(xué)家,對語文教育、修辭學(xué)、新聞學(xué)有開創(chuàng)性貢獻(xiàn)。作為復(fù)旦大學(xué)歷史上任期最長的校長,他深知教育乃一國之本,并以追求真理的務(wù)實(shí)態(tài)度治學(xué),為復(fù)旦大學(xué)成為一流大學(xué)作出了重大貢獻(xiàn)。
▲1961年5月1日,毛澤東與復(fù)旦大學(xué)校長陳望道(前排左二)等人在一起。
記得外公曾經(jīng)感嘆:(家鄉(xiāng))交通不便、信息閉塞,孩子們每天都要走幾十里山路翻山越嶺地去上學(xué)。年輕時,我非常希望盡早地把這些山炸平,那樣村民和孩子們就不用那么辛苦,也可以接觸到外面的新事物而不至于成為“井底之蛙”。
外公還對當(dāng)時家鄉(xiāng)落后的教育面貌感觸良多。
比如,孩子們看書不會斷句,也不懂得標(biāo)點(diǎn)符號。“標(biāo)點(diǎn)放的位置不一樣,意思完全不同,不懂得標(biāo)點(diǎn)符號就無法正確領(lǐng)會文章和句子的含義。” 再如,孩子們不懂得修辭,不懂得如何使用一些虛字,從而也就不會正確地表達(dá)內(nèi)心想法。為此,外公特意編了一些“教材”,一個個教,一個個糾正。這就是他日后致力于研究中國語言的一個最初動力。
“這是天大的善事,要堅(jiān)持做下去”
外公在對舊婚姻制度進(jìn)行批判的同時,大力倡導(dǎo)婦女解放運(yùn)動。他認(rèn)為,戀愛是道德觀的融合;真正婚姻的結(jié)合,當(dāng)然應(yīng)該是直接的內(nèi)心的結(jié)合。
1921年6月21日,外公在給好友劉大白的一封信中寫道:“我近日的悲觀,大半是為吾妹因婚事夭死,你曉得我的淚是不肯輕易流瀉的,這次我竟幾次啜泣呢,我滿身浸著我也在其中的婚姻制度的罪惡的悲觀。”
正是基于這一思想,外公對自己女兒的戀愛和婚姻持開放的態(tài)度。
我的父母年幼時就互相認(rèn)識,一起玩耍。1927年至1933年,母親隨外公去上海讀書,父親季鴻業(yè)則于1930年底至1935年在上海政法學(xué)院預(yù)科和持志大學(xué)法律系學(xué)習(xí)。兩個年輕人異地重逢,共同的理想和價值觀使他們走到了一起??墒?,因?yàn)楦赣H還有一個童養(yǎng)媳留下的女兒,所以外公家族里的人都不太同意這門婚事。只有外公力排眾議,最后我的父母于1935年結(jié)婚了。
1937年,日寇占領(lǐng)上海。大學(xué)畢業(yè)后在上海教書轉(zhuǎn)而當(dāng)律師的父親不愿當(dāng)亡國奴,在外公的支持下回到義烏積極參與抗日救亡運(yùn)動。由于父親既有“傲人”的學(xué)歷,又是陳望道的女婿,因而聲名遠(yuǎn)播。一方面,他得到了思想進(jìn)步、贊成抗日的國民黨義烏縣縣長吳山民的看重;另一方面,中共義烏縣委的地下黨員也紛紛接近他。
1942年5月21日前后,浦江、義烏、金華、蘭溪縣城先后被日寇攻陷,中共義烏縣委號召組織敵后武裝進(jìn)行抗日。因當(dāng)時正處于國共第二次合作時期,中共義烏縣委特別重視發(fā)揮民主人士的作用,黨領(lǐng)導(dǎo)的新四軍浙東縱隊(duì)金蕭支隊(duì)第八大隊(duì)即由民主人士擔(dān)任隊(duì)長。“八大隊(duì)”的活動區(qū)域涉及金華、義烏、浦江和蘭溪四地,因抗日戰(zhàn)績卓著而受到人民群眾的廣泛擁護(hù)。父親在1943年9月至1944年3月期間擔(dān)任“八大隊(duì)”隊(duì)長。
抗戰(zhàn)期間,環(huán)境艱苦。母親不僅是父親生活上的伴侶,更是出生入死的戰(zhàn)友。因?yàn)橥瑫r還要照料孩子,母親更多的是從事后勤保障工作。
由于日本鬼子喪心病狂,誰家住過游擊隊(duì)就燒誰家的房子,吳山民家就被日寇燒了三次。外公為了不讓村民的房產(chǎn)被燒毀,便耗盡家產(chǎn)建了一座“九間頭”房屋,供游擊隊(duì)員駐扎和休整。為了方便放哨、觀察敵情,還特地在房子的東西兩頭各開了一扇大大的窗戶。
1945年抗戰(zhàn)勝利后,“八大隊(duì)”隨新四軍北撤至蘇魯根據(jù)地,父親奉命在原地堅(jiān)持斗爭。在特殊的斗爭環(huán)境中,父親和戰(zhàn)友們數(shù)度重建“八大隊(duì)”,恨得反動派到處張貼布告懸賞1000大洋捉拿。1948年,父親加入中國共產(chǎn)黨,并被任命為浙贛線“路北縣政府”的縣長。1949年后,他先后任蘭溪縣縣長、金華專署法院副院長、浙江省高院民庭庭長。
在殘酷的戰(zhàn)爭環(huán)境中,母親帶著我和年幼的弟弟妹妹與敵周旋、堅(jiān)持斗爭。她無時無刻不牽掛著父親和戰(zhàn)友的安危,最終積勞成疾,于1950年10月2日撒手人寰。所有熟悉的人都稱贊她“不愧是陳望道的女兒、季鴻業(yè)的知音、一位真正的革命者”。
1958年,父親被打成右派,回到老家務(wù)農(nóng)。外公經(jīng)常給父親去信,鼓勵他要堅(jiān)定信念。信上,字跡工工整整,沒有一個潦草字:“雖然你現(xiàn)在覺得委屈,但是你還是應(yīng)該相信組織、相信黨……聽說你自學(xué)中醫(yī),不計(jì)報酬為山區(qū)人民治病,解除他們的痛苦,這是天大的善事,要堅(jiān)持做下去。”父親能夠在那個年代始終堅(jiān)持信仰、努力為百姓服務(wù),與外公的鼓勵是分不開的。
“我要向他們學(xué)習(xí)”
外婆蔡葵是一位有學(xué)識的女性,畢業(yè)于南京金陵女子大學(xué)。1935年,她赴美留學(xué),獲哥倫比亞大學(xué)哲學(xué)和教育學(xué)碩士學(xué)位,是積極倡導(dǎo)婦女解放的社會活動家、教育家和翻譯家。她對我們視若己出,無微不至地給予關(guān)懷。
▲陳望道與夫人蔡葵
在父親被打成右派等艱難時刻,她用親情溫暖我的心。她說:“只管念好你的書,其他的事情交給我們。”我在他們身邊健康成長,一直到大學(xué)畢業(yè)。
每當(dāng)臨近假期時,他們都會問我:“什么時候放假啊?一放假就過來上海啊!”一開始,我都照實(shí)說哪天放假,于是他們就會在那一天一直等著。如果日程有變,就會非常著急,生怕出什么事。后來,為了不讓他們擔(dān)心,我就故意把放假的日期往后說幾天。這樣,每次我都會“提前”到達(dá)上海,給他們驚喜。
20多年來,我每年假期幾乎都會去上海外公家。生活在外公身邊,就有更多的機(jī)會去深入了解他。他一生敬重老一輩無產(chǎn)階級革命家,常說:“我要向他們學(xué)習(xí),過家庭關(guān)、親戚關(guān)、朋友關(guān),你們都要自力更生。”那時,外公有專用的轎車,外婆有時候出去辦點(diǎn)事想叫他順便帶一路,可常常是等外婆拿好東西趕出來時,他的車子早就開走了。
1957年的一天,我在學(xué)校的布告欄里看到“著名教育家陳望道先生將于×月×日來我校講學(xué)”的通知,便找外婆確認(rèn),得知她“獲準(zhǔn)”將隨外公一同前來后,我非常高興??僧?dāng)那天到來時,左等右等都不見他們的身影。跑到校長室一問才知,那天早晨外婆突然生病,外公的講學(xué)取消了。聽后我當(dāng)場就大哭了起來,校長這才知道原來我是陳望道的外孫女。
新中國成立后,外公身居高位,卻從來沒有為家人謀過私利,包括我們夫婦大學(xué)畢業(yè)分配時,學(xué)校都根本不知道我有這樣一位外公。
外公等人用他們的一生給我們留下的寶貴財富,值得我們永遠(yuǎn)珍藏!
陳望道(1891-1977),我國馬克思主義思想的早期傳播者,翻譯出版了《共產(chǎn)黨宣言》第一個中文全譯本。中國共產(chǎn)黨上海發(fā)起組成員,首任中共上海地方委員會書記。曾任第三、四屆全國政協(xié)常委,第四屆全國人大常委,民盟中央第三屆副主席,復(fù)旦大學(xué)校長。
來源:《學(xué)習(xí)時報》 2021年03月01日A8 版 。文章有刪節(jié),圖片來源于網(wǎng)絡(luò)。作者季清如,陳望道外孫女。

微信掃一掃,進(jìn)入讀者交流群
本文內(nèi)容僅為作者個人觀點(diǎn),不代表網(wǎng)站立場。
請支持獨(dú)立網(wǎng)站紅色文化網(wǎng),轉(zhuǎn)載請注明文章鏈接----- http://www.wj160.net/wzzx/gsyz/hqpp/2025-06-21/94602.html-紅色文化網(wǎng)