《图书管理员的女朋友》,9.1成人免费视频app官网版,影音先锋色中色,爱 爱 爱 电影,亚洲美女污污污的视频在线观看,篮球亚洲杯预选赛直播,试爱电影完整,99久久婷婷国产一区二区三区,与已婚人妻爱田奈奈

紅色文化網(wǎng)

當前位置:首頁 > 文章中心 > 理論園地 >

經(jīng)濟

打印

馬克思沒說要發(fā)展私有制!賈康教授還是換個對象“創(chuàng)新”吧

今年3月14日是馬克思逝世140周年的日子,中國財政學會副會長賈康在《深圳特區(qū)報》上發(fā)表了一篇《民營經(jīng)濟發(fā)展急需基礎(chǔ)理論創(chuàng)新》,要對作為“基礎(chǔ)理論”的馬克思主義搞“理論創(chuàng)新”。

1.jpg 

賈康所謂的“理論創(chuàng)新”無非是重彈兩個老調(diào):

繼董輔礽、胡德平等同志之后,我與合作者也已經(jīng)以研究者身份在許多場合明確指出“消滅私有制”是中文版《共產(chǎn)黨宣言》的誤譯……按照馬克思、恩格斯德文原版的正確表述,應(yīng)該是“揚棄私有制”,這合乎邏輯地對接了《資本論》中關(guān)于以股份制帶來“否定之否定”的“資本私有制的揚棄”而“重建個人所有制”的重要思想指引。

但在馬克思之后的一百余年,到了今天,真正的馬克思主義者,需要與時俱進地以馬克思推崇和遵循的嚴謹?shù)目茖W精神,基于基本原理和其內(nèi)涵的嚴密邏輯,來豐富發(fā)展關(guān)于“勞動價值”來源的分類研究……全面看待剩余價值,應(yīng)是由占有生產(chǎn)資料的雇主所從事的管理勞動、職業(yè)經(jīng)濟人所做的管理勞動,還有工人所付出的一線勞動共同創(chuàng)造的。

關(guān)于第一個問題,“消滅私有制”究竟是不是對《共產(chǎn)黨宣言》的“誤譯”,國內(nèi)外真正的馬克思主義者早就進行過辨析。

馬克思和恩格斯共同起草的《共產(chǎn)黨宣言》,原版是用德文寫成的。被翻譯成中文“消滅私有制”一語中的“消滅”,德文原文用的是Aufhebung這個單詞。查德語詞典可知,Aufhebung一詞日常使用的主要意思就是“廢除(消滅)”,只有在作為哲學詞匯時,才包含了“揚棄”的意思。

1.jpg

據(jù)德語維基百科“Dialektische Aufhebung”詞條,黑格爾曾經(jīng)說Aufhebung是一個極富思辨性的詞,他列舉了Aufhebung的三種意思:

1. die Beendigung, Überwindung einer Entwicklungsstufe (Negation, tollere), z. B. Aufhebung eines Gesetzes, Erlasses. 某個發(fā)展階段的結(jié)束(否定,tollere)例如:廢除一項法律、法令

2. das Erhalten ihrer zukunftsträchtigen Seiten (Aufbewahrung, conservare),保留其中孕育著未來的因素(保留,conservare)

3. die Integration dieser Seiten in die höhere Stufe der Entwicklung, wodurch sie eine neue Funktion erlangen (Erhöhung, elevare), i. S. v. etwas vom Boden aufheben.將這些因素融入更高級的發(fā)展階段,因而使其實現(xiàn)新的功能(提升,elevare),這個意義來源于“把某物從地面拾起”。

人們都知道青年馬克思與黑格爾的關(guān)系。如果套用黑格爾的解釋,的確有一種意思是“將私有制融入更高級的發(fā)展階段,因而使其實現(xiàn)新的功能”,也就是賈康教授語境里的由對“資本私有制的揚棄”而“重建個人所有制”;但是黑格爾解釋的Aufhebung的第一個意思同樣是“廢除”。

《共產(chǎn)黨宣言》即便是把Aufhebung作為一個哲學詞匯,那究竟用的是哪個意思呢?

18世紀末到19世紀前期,以法國大革命為代表的資產(chǎn)階級革命席卷了歐洲諸國,在當時的英語和法語中,這類針對封建特權(quán)、封建制度、君主制、奴隸制、農(nóng)奴制的運動一般被稱為“廢除”(英文用abolition,法文用abolition或suppression);而在德國對應(yīng)使用的同義詞就是Aufhebung和Abschaffung(廢除)。

19世紀以來的工人運動和共產(chǎn)主義運動中,Aufhebung作為“廢除”意義來使用更加頻繁和普遍。而馬克思和恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》里提到Aufhebung,并不是他們的發(fā)明,而是已經(jīng)使用了當時已經(jīng)被廣大進步人民所廣泛使用的語言。作為共產(chǎn)主義運動的先驅(qū),馬克思早已與黑格爾決裂,絕沒有跟在黑格爾后面,從晦澀哲學的立場來解釋當時普遍的社會斗爭。

《共產(chǎn)黨宣言》德文原版的“無產(chǎn)者和共產(chǎn)黨人”一章,有20多處用了Aufhebung,10多處用了Abschaffung,使用的對象包括私有財產(chǎn)、私有財產(chǎn)、生產(chǎn)關(guān)系、生產(chǎn)資料的分配、所有制、資本主義生產(chǎn)關(guān)系和資產(chǎn)階級本身、資產(chǎn)階級、人對人的剝削、民族對民族的剝削、階級對立存在的條件、階級本身等等。盡管馬克思和恩格斯并沒有嚴格區(qū)分Aufhebung和Abschaffung,但反復使用的情況充分表明,這兩個詞在《共產(chǎn)黨宣言》的全篇語境里意思相當明確,那就是“廢除、消滅”。

1850年,馬克思的戰(zhàn)友海倫·麥克法蘭將《共產(chǎn)黨宣言》翻譯成了英文(這個英譯版未經(jīng)馬克思和恩格斯審訂),沿用了德文詞匯Aufhebung,Aufhebung在英文里,的確有“廢除”和“揚棄”兩個意思。所以,恩格斯在審訂1888年賽米爾·穆爾譯本的英譯本《共產(chǎn)黨宣言》宣言時,進一步明確了Aufhebung的轉(zhuǎn)譯,那就是abolish和destroy(廢除、消滅)。

馬克思本人是精通英法德文的,他的重要著作《哲學的貧困》等,甚至直接以法文發(fā)表。約瑟夫·魯瓦翻譯《資本論》第1卷法文版時,也經(jīng)過了馬克思本人的審訂。對于自己在德文著作中使用的Aufhebung和Abschaffung,馬克思主要采用的翻譯就是abolir、supprimer、détruire、faire disparaître等(法文動詞:廢除、消滅、摧毀、使消失)。

由此可見,馬克思對Aufhebung的意思是相當明確的,正如他和恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》所點明的:“從這個意義上說,共產(chǎn)黨人可以把自己的理論概括為一句話:消滅私有制。”

至于賈康把馬克思揭示資本剝削秘密的“勞動價值論”當作過時的教條,稱一百余年的今天,需要與時俱進地發(fā)展“勞動價值”論的說法,就不值一駁了。

賈康在原文中用了相當?shù)钠鶃碚撌鲑Y本家的“管理勞動”也是“勞動”,這一點馬克思并未忽視,反而早就做過精辟的論述。他在《剩余價值學說史》中曾經(jīng)說:“資本家生產(chǎn)過程是作為勞動的管理和指揮者出現(xiàn)的,在這個意義上說,資本家在勞動過程中起著積極作用”,但這個“積極作用”發(fā)展到社會化大生產(chǎn)階段的資本主義相對于封建主義進步的地方。

“剝削”的本質(zhì)是資本家憑借對生產(chǎn)資料的占有,在等價交換原則的掩蓋下,雇傭工人從事勞動,占有雇傭工人的剩余價值,而不是由資本家自身是否參加了“管理勞動”決定的。

馬克思在《資本論》中明確地指出:

“資本家的指揮是剝削,而不是勞動”;

“指揮、監(jiān)督和調(diào)節(jié)的功能,在屬于資本的勞動進行協(xié)作時,便成了資本的功能,還取得了特別的性質(zhì)”;

“資本家的指揮,不只是一種特別的,由社會勞動的性質(zhì)引起并屬于這種過程的功能,它還同時是一種剝削一個社會勞動過程的功能,為剝削者和他所剝削的原料之間不可避免的對抗所決定”。

既然作為“資本的功能”,資本家還會把它“交給一種特別的工資雇傭勞動者”去擔任:

“像資本家的資本一經(jīng)達到那樣的最低限量,由此開始真正的資本主義生產(chǎn),資本家就會把體力勞動擺脫一樣,現(xiàn)在,他又把直接地、不斷地監(jiān)督勞動者個人和勞動者小組的職務(wù),交給一種特別的工資雇傭勞動者。像軍隊需要有將官一樣,在同一資本指揮下協(xié)同工作的工人隊伍,需要有產(chǎn)業(yè)上的將官(經(jīng)理)和士官(工頭、監(jiān)工),以資本名義,在勞動過程中實行指揮。監(jiān)督勞動,成了他們的專屬職能”。

至于賈康把股份制說成是“重建個人所有制”,“資本社會化達成資本私有制的積極揚棄”,就更是對馬克思“重建個人所有制”思想的庸俗化歪曲。

馬克思的“重建個人所有制”,是要重建“勞動總產(chǎn)品”的勞動者個人所有制,即擁有對勞動總產(chǎn)品的所有權(quán),能夠支配分配、消費、生產(chǎn)、交換各個環(huán)節(jié)乃至整個再生產(chǎn)過程。而個人能夠擁有勞動總產(chǎn)品,前提是他已經(jīng)擁有了生產(chǎn)資料,否則他必定得不到勞動總產(chǎn)品而只能得到部分勞動產(chǎn)品。因此,勞動總產(chǎn)品既包含了生產(chǎn)資料又包含了消費資料,而全部的勞動總產(chǎn)品,就是社會總產(chǎn)品。

馬克思在《資本論》中指出:

(勞動者將組成)“自由人聯(lián)合體,他們用公共的生產(chǎn)資料進行勞動,并且自覺地把他們許多個人的勞動當做一個社會勞動力來使用。……這個聯(lián)合體的總產(chǎn)品是社會的產(chǎn)品。這些產(chǎn)品的一部分重新用作生產(chǎn)資料。這一部分依舊是社會的。而另一部分則作為生活資料由聯(lián)合體成員消費。因此,這一部分要在他們之間進行分配……在那里,人們同他們的勞動和勞動產(chǎn)品的關(guān)系,無論在生產(chǎn)上還是在分配上,都是簡單明了的。”

“重建個人所有制”是一個相當高的綱領(lǐng),它要求無產(chǎn)階級在政治上取得政權(quán)、爭得民主;經(jīng)濟上剝奪剝奪者、實現(xiàn)生產(chǎn)資料的社會公共占有;文化上通過“文化革命”促進全社會思想、道德、科技、教育、文化等的大發(fā)展,造就一代社會主義新人;同時還要“推翻一切舊的生產(chǎn)關(guān)系和交往關(guān)系的基礎(chǔ)……使這些前提受聯(lián)合起來的個人的支配”,使“現(xiàn)代的普遍交往,除了歸屬于全體個人,不可能歸屬于各個人”——這樣才能逐步建立“自由人聯(lián)合體”……

所以,即便是消滅了私有制、消滅了資本主義的生產(chǎn)關(guān)系,進入到社會主義社會,“重建個人所有制”也還要經(jīng)過漫長而復雜的斗爭。

賈康在馬克思逝世日這天,對馬克思主義的一些名詞搬運,來裝點自己的“理論創(chuàng)新”,完全就是對馬克思主義的玷污和污蔑。

2013年,賈康曾發(fā)起成立“華夏新供給經(jīng)濟學研究院”和“新供給經(jīng)濟學50人論壇”,自任院長、秘書長,他長期以“新供給學派”自詡。這樣其實就挺好,賈康想搞“理論創(chuàng)新”,不如老老實實地回到斯密、凱恩斯、拉弗,回到“祖師爺”薩伊那里嘛,就別來蹭馬克思的熱度了。馬克思主義是無產(chǎn)階級和勞動人民的“圣經(jīng)”,不是資本衛(wèi)道士的遮羞布!

微信掃一掃,進入讀者交流群

本文內(nèi)容僅為作者個人觀點,不代表網(wǎng)站立場。

請支持獨立網(wǎng)站紅色文化網(wǎng),轉(zhuǎn)載請注明文章鏈接----- http://www.wj160.net/wzzx/llyd/jj/2023-04-01/81007.html-紅色文化網(wǎng)

獻一朵花: 鮮花數(shù)量:
責任編輯:肖凡 更新時間:2023-04-02 關(guān)鍵字:經(jīng)濟  理論園地  

話題

推薦

點擊排行

鮮花排行


頁面
放大
頁面
還原
版權(quán):紅色文化網(wǎng) | 主辦:中國紅色文化研究會
地址:海淀區(qū)太平路甲40號金玉元寫字樓A座二層 | 郵編:100039 | 聯(lián)系電話:010-52513511
投稿信箱:[email protected] | 備案序號:京ICP備13020994號 | 技術(shù)支持:網(wǎng)大互聯(lián)