《共產(chǎn)黨宣言》在中國(guó)的傳播與中國(guó)共產(chǎn)黨的成立
1848年1月,馬克思、恩格斯共同完成了《共產(chǎn)黨宣言》這部國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)的第一個(gè)綱領(lǐng)性文件,第一次完整、系統(tǒng)地闡述了馬克思主義的科學(xué)社會(huì)主義基本理論、基本思想。它的誕生就像一盞耀眼的明燈,照亮了世界無(wú)產(chǎn)階級(jí)和勞動(dòng)人民的解放道路,為勞苦大眾翻身解放提供了科學(xué)的思想武器?!豆伯a(chǎn)黨宣言》最早傳入我國(guó)是在19世紀(jì)末,在被正式介紹到中國(guó)之前,已經(jīng)用30多種語(yǔ)言出版了300多種版本。
國(guó)圖“紅色記憶——紀(jì)念中國(guó)共產(chǎn)黨成立九十五周年館藏文獻(xiàn)展”中展出的《共產(chǎn)黨宣言》中文譯本。新華社記者 殷剛攝
1899年,一位名叫李提摩太的英國(guó)傳教士在上海的《萬(wàn)國(guó)公報(bào)》第121、122期上發(fā)表了題為《大同學(xué)》的文章,這篇文章中首次提到了馬克思的名字并介紹了《共產(chǎn)黨宣言》中的部分思想觀點(diǎn)。1902年10月,梁?jiǎn)⒊凇缎旅駞矆?bào)》第18號(hào)上發(fā)表了《進(jìn)化論革命者頡德之學(xué)說(shuō)》一文,對(duì)馬克思及其學(xué)說(shuō)也作了簡(jiǎn)要介紹。1903年3月,上海廣智書局出版了趙必振翻譯的日本人福井準(zhǔn)造所著《近世社會(huì)主義》一書,書中多次提到《共產(chǎn)黨宣言》并稱其為“一大雄篇”。1908年1月,《天義報(bào)》最早刊發(fā)了上海譯者民鳴根據(jù)日文版《共產(chǎn)黨宣言》翻譯的《共產(chǎn)黨宣言》第一章中文譯本。在此前后,中國(guó)一批先進(jìn)的知識(shí)分子先后在《民報(bào)》《譯書匯編》《近世社會(huì)主義》《德意志革命家小傳》《新世界》等書報(bào)刊物上介紹了《共產(chǎn)黨宣言》及其主要理論觀點(diǎn)。由此開始,馬克思主義這個(gè)“共產(chǎn)主義的幽靈”開始了在中國(guó)大地的“徘徊”,中國(guó)的先進(jìn)知識(shí)分子開始逐步接受馬克思主義科學(xué)理論。
當(dāng)然,真正最早有意識(shí)、有目的地在中國(guó)傳播馬克思主義學(xué)說(shuō)的,當(dāng)屬以孫中山為代表的早期資產(chǎn)階級(jí)革命派。1896年孫中山旅居倫敦時(shí),就知道了馬克思,并開始探討社會(huì)主義理論,正像宋慶齡后來(lái)回憶的那樣:那時(shí)孫中山“知道馬克思和恩格斯,他也聽到了關(guān)于列寧和俄國(guó)工人革命活動(dòng)的消息。早在那個(gè)時(shí)候,社會(huì)主義就對(duì)他發(fā)生了吸引力,他敦促留學(xué)生研究馬克思的《資本論》和《共產(chǎn)黨宣言》,并閱讀了當(dāng)時(shí)的社會(huì)主義書刊”。當(dāng)然,由于歷史條件的限制,早期資產(chǎn)階級(jí)革命派還不可能正確地理解馬克思主義,但他們還是大量摘譯了馬克思主義學(xué)說(shuō),并對(duì)馬克思主義學(xué)說(shuō)進(jìn)行了較為系統(tǒng)的介紹。著名資產(chǎn)階級(jí)革命家朱執(zhí)信、宋教仁等人就曾在《民報(bào)》上著文介紹馬克思主義學(xué)說(shuō),摘譯過(guò)《共產(chǎn)黨宣言》中有關(guān)章節(jié)的內(nèi)容,比如1906年1月,朱執(zhí)信以筆名“蟄伸”在《民報(bào)》第2號(hào)上發(fā)表了《德意志社會(huì)革命家小傳》,較為系統(tǒng)地介紹了馬克思的生平、學(xué)說(shuō),還對(duì)《共產(chǎn)黨宣言》進(jìn)行了評(píng)述。宋教仁也在同年6月出版的《民報(bào)》第5號(hào)上,第一次向國(guó)民介紹了國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)發(fā)展史,并摘譯了《共產(chǎn)黨宣言》的結(jié)束語(yǔ)。資產(chǎn)階級(jí)革命派對(duì)《共產(chǎn)黨宣言》的摘譯介紹,雖然摻雜了許多曲解和誤解的成分,但畢竟為馬克思主義在中國(guó)的正式傳播提供了條件。
1917年,俄國(guó)“十月革命一聲炮響,給我們送來(lái)了馬克思列寧主義”。正是在十月革命的影響下,馬克思主義在中國(guó)的傳播開始進(jìn)入了一個(gè)新的歷史階段。
1919年4月,在陳獨(dú)秀主編的《每周評(píng)論》第16期上發(fā)表了介紹《共產(chǎn)黨宣言》的文章。文章對(duì)《宣言》的介紹雖然仍有許多不準(zhǔn)確之處,但卻突出了《宣言》中有關(guān)階級(jí)斗爭(zhēng)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專政的基本思想,強(qiáng)調(diào)了無(wú)產(chǎn)階級(jí)奪取政權(quán)后的主要任務(wù)是“增加生產(chǎn)的能力,愈速愈妙”。五四運(yùn)動(dòng)的興起,將馬克思主義在中國(guó)的傳播大大地向前推進(jìn)了一步。1919年5月《新青年》出版了“馬克思主義研究專號(hào)”。在這期專號(hào)上,李大釗發(fā)表了《我的馬克思主義觀》一文,對(duì)馬克思主義的一些基本原理和《共產(chǎn)黨宣言》的基本思想作了比較系統(tǒng)而簡(jiǎn)明的介紹。
需要說(shuō)明的是,在五四運(yùn)動(dòng)期間一些國(guó)民黨人也由過(guò)去介紹各派社會(huì)主義學(xué)說(shuō),轉(zhuǎn)為主要介紹馬克思主義的唯物史觀、經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)、階級(jí)斗爭(zhēng)理論以及十月革命。當(dāng)時(shí)由國(guó)民黨人主辦的《建設(shè)》雜志、《星期評(píng)論》和《民國(guó)日?qǐng)?bào)》副刊《覺(jué)悟》,都是當(dāng)時(shí)研究、介紹馬克思主義的重要陣地。
1920年2月下旬,年僅29歲的陳望道受《星期評(píng)論》主編人戴季陶、沈玄廬、李漢俊的委托,開始潛心研究和翻譯《共產(chǎn)黨宣言》。戴季陶早年在日本留學(xué)時(shí)曾買到一本日文版《共產(chǎn)黨宣言》,打算譯成中文。可閱讀之后,他放棄了自譯的打算。后來(lái)《民國(guó)日?qǐng)?bào)》主筆邵力子向戴季陶舉薦了陳望道,認(rèn)為陳望道可勝任《共產(chǎn)黨宣言》的翻譯任務(wù)。于是,戴季陶向陳望道提供了日文版《共產(chǎn)黨宣言》,陳獨(dú)秀又通過(guò)李大釗從北京大學(xué)圖書館借出英文版《共產(chǎn)黨宣言》供陳望道對(duì)照翻譯。
通過(guò)克服重重困難,陳望道僅用了兩個(gè)多月時(shí)間就把這部《共產(chǎn)黨宣言》全部翻譯出來(lái)了。4月下旬,陳望道興沖沖地帶著翻譯好的《共產(chǎn)黨宣言》中文譯稿連同日文、英文版書稿一同交給了李漢俊,請(qǐng)他和陳獨(dú)秀校閱譯文。李漢俊、陳獨(dú)秀很快校閱完畢最后經(jīng)陳望道再次改定?!豆伯a(chǎn)黨宣言》中譯本最早準(zhǔn)備由《星期評(píng)論》連載發(fā)表,但沒(méi)有想到譯稿完成后《星期評(píng)論》卻已被迫停刊。在這種情況下,陳獨(dú)秀等人只好籌措經(jīng)費(fèi)由“社會(huì)主義研究社”秘密印刷了這本《共產(chǎn)黨宣言》中譯本的單行本。
1920年8月,一本封面印有馬克思肖像和上端印著“社會(huì)主義研究小叢書第一種”的《共產(chǎn)黨宣言》在上海正式公開出版。這本書一問(wèn)世,立刻在當(dāng)時(shí)的思想界引起極大的反響,廣大進(jìn)步知識(shí)分子競(jìng)相購(gòu)買?!豆伯a(chǎn)黨宣言》初版時(shí)只印了1000冊(cè),出版后很快銷售一空。一個(gè)月后再版,又印了1000冊(cè),仍然很快銷售一空。到1926年5月,陳望道中譯本的《共產(chǎn)黨宣言》已重印達(dá)17版之多。后來(lái),國(guó)民黨把《共產(chǎn)黨宣言》列為“禁書”不準(zhǔn)再版。直到20世紀(jì)30年代之后,由華崗、成仿吾、博古等人翻譯的不同版本的《共產(chǎn)黨宣言》中譯本才又先后問(wèn)世。所有這些中譯本的出版都對(duì)推進(jìn)馬克思主義在中國(guó)的進(jìn)一步傳播和發(fā)展起到了重要作用。
沒(méi)有革命的理論,便沒(méi)有革命的運(yùn)動(dòng)?!豆伯a(chǎn)黨宣言》中譯本的出版在推進(jìn)馬克思主義在中國(guó)傳播、社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)在中國(guó)興起方面發(fā)揮了重大作用。尤其是陳望道翻譯的第一本《共產(chǎn)黨宣言》,是中國(guó)共產(chǎn)黨成立前后馬克思主義在中國(guó)傳播最早、影響最大的一本馬克思主義著作,它影響和培育了無(wú)數(shù)先進(jìn)分子積極投身革命,促使他們由激進(jìn)的民主主義者轉(zhuǎn)變成為共產(chǎn)主義戰(zhàn)士,這本書的出版,為中國(guó)共產(chǎn)黨的創(chuàng)立和發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的思想理論基礎(chǔ)。
正是在《共產(chǎn)黨宣言》等馬克思主義著作的影響下,催生了中國(guó)第一批共產(chǎn)黨人。1920年8月,陳獨(dú)秀、李漢俊、李達(dá)、俞秀松、陳望道等在上海正式組成了中國(guó)共產(chǎn)黨組織,并于當(dāng)年11月制定了一份《中國(guó)共產(chǎn)黨宣言》的文件?!吨袊?guó)共產(chǎn)黨宣言》雖然文字只有兩千多字,但轉(zhuǎn)述和闡釋了《共產(chǎn)黨宣言》的基本思想,尤其是宣告中國(guó)要建立無(wú)產(chǎn)階級(jí)政黨——共產(chǎn)黨,要通過(guò)共產(chǎn)黨組織領(lǐng)導(dǎo)勞苦大眾,開展階級(jí)斗爭(zhēng)。《中國(guó)共產(chǎn)黨宣言》第一次明確亮出了“中國(guó)共產(chǎn)黨”的名稱,表明了代表中國(guó)無(wú)產(chǎn)階級(jí)和勞苦大眾的新型政黨已經(jīng)孕育成熟并即將誕生?!吨袊?guó)共產(chǎn)黨宣言》在全國(guó)各地的傳播,極大地提高了早期共產(chǎn)黨員及其先進(jìn)知識(shí)分子的思想覺(jué)悟、政治水平和理論素養(yǎng),對(duì)促成中國(guó)共產(chǎn)黨的正式成立起到了思想引領(lǐng)和理論指導(dǎo)作用。
五四運(yùn)動(dòng)前后,一大批具有初步共產(chǎn)主義思想的知識(shí)分子,先后從資產(chǎn)階級(jí)民主主義者轉(zhuǎn)變?yōu)閳?jiān)定的共產(chǎn)主義者,都和《共產(chǎn)黨宣言》這部具有劃時(shí)代意義的歷史文獻(xiàn)分不開。1936年11月,毛澤東在陜北窯洞里對(duì)美國(guó)記者埃德加·斯諾講述自己是如何成為一名堅(jiān)定的馬克思主義者時(shí)說(shuō)道:“有三本書特別深地銘刻在我的心中,建立起我對(duì)馬克思主義的信仰……這三本書是陳望道譯的《共產(chǎn)黨宣言》,這是用中文出版的第一本馬克思主義的書;考茨基著《階級(jí)斗爭(zhēng)》;以及柯察普著的《社會(huì)主義史》。”周恩來(lái)、朱德、鄧小平等老一輩革命家也都先后談到過(guò)《共產(chǎn)黨宣言》這本書對(duì)他們走向共產(chǎn)主義道路所發(fā)揮的重大作用。

微信掃一掃,進(jìn)入讀者交流群
本文內(nèi)容僅為作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表網(wǎng)站立場(chǎng)。
請(qǐng)支持獨(dú)立網(wǎng)站紅色文化網(wǎng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章鏈接----- http://www.wj160.net/wzzx/llyd/ls/2016-08-18/39538.html-紅色文化網(wǎng)